Разгадка завещания | страница 33
— Э-э-э… в любом случае нужно какое-то время выждать, чтобы ваша кожа привыкла к нашему солнцу, — сказала домоправительница. — Советую вам обзавестись шляпой, прежде чем выходить на солнцепек.
К удивлению Карлы, пожилая женщина, казалось, подобрела к ней, хотя было не понятно, что ее подтолкнуло к этому. Сама Маргарита тоже не понимала, что ее заставило изменить отношение к английской гостье. Но, вглядываясь в янтарно-золотистые глаза девушки, она интуитивно чувствовала, что та не может лгать. Маргарита даже решила, что Карла, должно быть, околдовала ее. Поскольку всем было хорошо известно, каким образом светловолосая интриганка отобрала часть наследства у Билла, а сей поступок заслуживал только осуждения…
Конюшня для пони и верховых лошадей располагалась неподалеку от главного дома ранчо. Ровный, покрытый красноватый пылью двор и окружавшие его постройки сразу напомнили Карле типичную английскую ферму, и на какое-то мгновение слезы затуманили ей глаза. И именно в этот момент она осознала, в каком напряжении пребывала с того часа, когда прибыла в аэропорт Сан-Антонио.
— А вот здесь стоят наши пони, — сказала Мэри, подводя Карлу к двум смежным стойлам.
Тотчас над дверными перегородками появились лошадиные головы и две пары умных темно-карих глаз выжидательно уставились на посетителей.
В ту же минуту перед ними возник конюх Пит — маленький, кривоногий человек с седеющими волосами.
. — Так-так… И что же вас, бесят, принесло сюда? — спросил он, обращаясь к сестричкам.
— Мы пришли проведать наших пони, Пит, и показать их Карле.
Конюх прищурился и внимательно посмотрел на незнакомую женщину. По его взгляду стало ясно, что он уже все о ней знает. Но Карла и виду не подала, что догадалась об этом.
— Мне сказали, что вы только накануне прилетели из Англии. В наших местах надо быть осторожнее с вашей белой кожей, — предупредил ее Пит, — Вам надо носить шляпу.
— Знаю. Я надеялась купить ее в Сан-Антонио, но вышла неувязка со временем.
— Мистер Даррелл собирается завтра утром в город. Полагаю, он может подбросить туда и вас.
— Конечно, Карла! Заодно и мы могли бы поехать с вами, — вступила в разговор Энни, — Ведь нам нужно купить кое-что из одежды. Правда, Мэри? К тому же мы приглашены в гости к Хэлсонам.
Карле тоже надо было купить кое-какие вещи. По ее расчетам приблизительно сутки после прилета она должна была провести в Сан-Антонио, где у нее наверняка нашлось бы время пройтись по магазинам. Но тогда все сложилось совсем иначе, и пару часов спустя она уже ступила на землю ранчо. Вот если бы у нее была машина…