Смертельный поцелуй | страница 14
Я откинулся в кресле назад, упершись затылком в высокую спинку. С мерзкой улыбкой он поднял руку с пистолетом, намереваясь нанести удар по другой щеке, и наклонился вперед, чтобы не промахнуться. Правым коленом я нанес ему резкий удар в пах, и рука с пистолетом заколебалась, как будто он внезапно передумал. Теперь была моя очередь наклоняться вперед, что я и сделал, молниеносно схватив его за кисть. Он все еще стонал, когда я второй раз ударил его коленом в пах, а потом вывернул руку. Пистолет упал на пол, я поднялся на ноги, продолжая выкручивать Кирквуду руку. Краем глаза я заметил Кейт Мелик, когда она бросилась к лежавшему на полу пистолету. Используя вторую руку как рычаг, я продолжал выворачивать его кисть, так что он вынужден был развернуться в противоположном направлении. Внезапно отпустив его руку, я отправил его в свободный полет. Целеустремленный, как самонаводящаяся ракета, он врезался головой в живот Кейт-Мелик и сбил ее с ног. В следующую секунду он рухнул на пол рядом с ней, продолжая стонать, а она с трудом глотала воздух, пытаясь восстановить дыхание. Подняв пистолет с пола, я почувствовал себя немного лучше, но только немного, потому что царапина на лице продолжала болеть.
Стоны и хныканье Кирквуда стали действовать мне на нервы, поэтому я подошел к нему и ударил рукояткой пистолета по затылку. В наступившей тишине раздался конвульсивный вопль. Это Кейт удалось наконец восстановить дыхание. Я поднял ее на ноги, схватив за волосы, а свободной рукой толкнул в пышную левую грудь так, что она приземлилась в кресле. Судя по выражению ее лица, если бы она добралась до меня, мне бы пришлось не сладко.
— Подонок! — завопила она. — Джо убьет тебя за такие дела.
Я потрогал царапину на лице, кровь уже свернулась.
— Пусть скажет спасибо, что я сам не убил его. Кто он такой? Маниакальный убийца?
— Убирайся отсюда, пока жив, — пригрозила она.
— В чем провинилась перед ним Мишель Стрэнд? Нагрела его на приличную сумму, так же, как Виктора Рута и Ларри Стюарта?
Кейт выпучила свои черные глаза:
— Кто тебе рассказал об этом? Я пожал плечами:
— Не имеет значения. Если она обманула его, тогда ему выгодно, чтобы ее нашли. Мой клиент нанял меня, чтобы я нашел ее. Так почему же Кирквуд пытается помешать мне?
Она бросила мимолетный взгляд на Кирквуда, который все еще недвижимо валялся на полу.
— Он решил, что здесь не все чисто. Тебе не нужно было разыгрывать Ники. Он очень дорожит ею, поэтому и взбесился.