Роботы-мстители | страница 44



— Класс! — с завистью выдохнула Гильза, — и как тебе это удается?

— Ладно, — с отчаянием махнула рукой Лильен, — не смейся надо мной. Зайдем в туалет, я их переодену…

— Не вздумай, — уговаривала ее Гильза, — такого ни у кого нет. Это особый шик, все обзавидуются. Вот увидишь, еще и мода пойдет, подражать начнут.

Как ни странно, доехали они спокойно. Люди в Городе давным-давно привыкли, что некоторые обитатели самоутверждаются необычным образом, и смотрели на сестер с космическим равнодушием. Несколько раз при пересадке в метро им встретились стайки девчат и ребят, одетых в пестрые, какие-то дикарские одежды, да еще двое парней в знак одобрения показали им издалека оттопыренный большой палец. Лильен с гордостью несла свою обезображенную голову и едва заметным, небрежным кивком дала понять, что принимает их восторг.

Охрана храма встретила их молча. Гильза улыбнулась и начала уже открывать сумочку на длинном ремне, повешенную наискось через грудь, когда один из парней многозначительно сказал:

— Льеш-трэш… Гостевой день у нас в среду.

— Но, — вскинула брови Гильза, — я несколько раз сюда приходила, а моя подруга сегодня впервые решилась. Мы сюда три часа ехали, специально к вам…

— Ничем не могу помочь, — парень был вежлив, но непреклонен, — у нас сейчас особое положение. В связи с возможными провокациями вход в храм только для «верных». Таково распоряжение диакона.

— Ну, пожалуйста, — взмолилась Гильза и, полуобернувшись к Лильен, зло и быстро прошептала: — Это из-за скандала с Эмбер. Всюду она на пути стоит, — и продолжала просительным тоном: — Мы мирные девчонки, это у нас просто имидж такой. Я тут кое-кого знаю. И тебя вот знаю — тебя Монкар зовут, — обратилась она к гибкому скуластому парню с прямыми, очень длинными волосами. Он кивнул, но взгляд его остался безразличным. Откинув прядь волос с лица, он глухо произнес:

— Я тебя не помню.

— Я тогда была в другом прикиде. Поцивильней.

— Извини, но сегодня в храме закрытое моление. У нас главное — организованность и дисциплина.

— Ладно, — смирилась Гильза, а Лильен от разочарования опустила голову, — тогда позовите сюда одного парня, кличка — Фосфор.

Ребята перекинулись парой коротких фраз, и старший, поправив закрепленный у губ микрофон, попросил кого-то позвать к выходу Фосфора.

Молчание охраны словно растягивало минуты ожидания. Чтобы не стоять как цапля, Лильен коротко прошлась туда-обратно. Она была на раутах и вечерах, участвовала в пьяных дружеских посиделках в артистическом кругу, но на настоящую живую дискотеку собралась впервые. Ей так хотелось попасть туда, и вот — такое невезение!.. Гильза стояла, заложив руки под мышки и постукивая ногой. Лильен прислушалась — и точно, из глубины, из бетонного чрева раздавались низкие ритмичные звуки, словно у этого здания в темноте подвала билось огромное сердце, и стены отзывались тонкой вибрацией: «Бу-тум… бу-тум… бу-тум…»