Восторг любви | страница 45
У нас достаточно места для каждого из вас, если вы вдруг не захотите ехать домой!
Немного позже Большой Джон проходил мимо них под руку с блондинкой.
— Добрый вечер, Чей.
— Добрый вечер.
— Кто эта милая девушка?
— Большой Джон, это Дана Вестлейк. Дана, это Большой Джон.
— Вы случайно не родственница Эльзы?
— Она была моей бабушкой.
— Великолепная женщина. Нам всем ее недостает.
— Спасибо.
Дана подождала, пока Большой Джон отойдет подальше, потом повернулась к Чею.
— Ты действительно его не любишь?
— Не очень.
— На твоем месте я бы уволилась. Зачем работать на того, кто вызывает в тебе неприязнь?
Дана секунду смотрела на него, затем нахмурилась. Чей не был похож на Большого Джона, но все же было в нем что-то такое… До того, как она успела додумать эту мысль, вернулась Эшли с двумя огромными кусками торта и бутылкой пива.
Она поставила тарелки на стол, отдала бутылку Чею и плюхнулась на стул.
— Что случилось? — спросила Дана.
— Мне скучно, — протянула Эшли. — Если бы не ты, Чей, Ник был бы здесь сегодня.
— Я не хочу снова к этому возвращаться, — отрезал Чей.
— Конечно, не хочешь. Моя жизнь разбита, зачем тебе об этом беспокоиться?
Чей внимательно посмотрел на Эшли.
— Не грусти, вон идет Брэндон.
— Эй, Эшли, — позвал Брэндон, подходя сзади. Ты будешь танцевать? Привет, Чей.
Чей взглянул на Эшли, призывая ее не забывать о хороших манерах.
— Дана, это Брэндон Дехейвен. Брэндон, это Дана Вестлейк.
— Рад встречи с вами, мисс Вестлейк.
— Взаимно, Брэндон.
— Я думала, он ей нравится, — начала Дана после того, как молодая парочка исчезла в толпе.
— Я тоже так думал, пока она не встретила Ника.
— Ах, да, — сказала Дана. — Почему девчонкам всегда нравятся такие, как Ник?
— Понятия не имею. Но я знаю, что Ник — это проблема, а она ухватилась за него обеими руками.
Дана бывала внутри красивых особняков и раньше, но такого дома, как у Большого Джона, она прежде не видела. Комнаты были огромными, мебель удобной и явно дорогой, так же как и картины на стенах и скульптуры на полках.
Горничная проводила Дану в комнату для гостей. Выдержанная в оттенках зеленого и сиреневого, она была вполне уютной, с огромной, королевского размера, кроватью, зеркалом в полный рост и ванной комнатой с низкой ванной.
Дана вымыла лицо и руки, нанесла новый макияж, затем переоделась в платье, которое привезла с собой. Надевая туфли, она изучала свое отражение в зеркале. Платье великолепно сочеталось с цветом ее волос и кожей, но она знала, что это ожидание танца с Чеем зажгло искры в ее глазах и сделало щеки румяными. Как же он смог стать таким важным для нее так быстро? Она была очень близка к тому, чтобы отдать свое сердце человеку, которого встретила меньше трех недель назад, человеку, который, как ей казалось, скрывает от нее какую-то тайну.