Тропою духов | страница 40
— Было страшно? — спросила Мэгги, глядя на шрамы, пересекающие грудь Ястреба. Она достаточно прочла о ритуале Танца Солнца и, хотя в общих чертах, понимала значение древнего обряда, это испытание отталкивало ее своею жестокостью.
— Страшно? — задумчиво проговорил Ястреб. — Страшила не боль. Я знал о боли и был готов к этому. Юноши боялись неудачи, того, что не хватит мужества выдержать до конца. А больше всего я боялся навлечь позор на мать и Волчье Сердце.
— Оказалось ли это так ужасно, как ты думал?
— Хуже, но в то же время и лучше, — мягко улыбнулся Ястреб.
Мэгги опустила руку, желая дотронуться до отметин на груди. Но у нее не хватило духу сделать это.
Тогда он взял ее руку и провел ею по каждому шраму.
— То была ты, Мэг-ги, — сказал он дрогнувшим голосом. — Это твой образ явился мне, когда я принес свою кровь и страдание на алтарь Вэкэн Танка в Танце Солнца у Жертвенного Столба.
Мэгги заглянула в глаза Ястреба. Ей ясно представилось все: лагерная стоянка индейцев посреди Черных Холмов, священный Танец Солнца у Жертвенного Столба. Она, казалось, воочию видела танец измученного воина и зрителей вокруг. Ей показалось, что у нее пылает лицо от летнего зноя, грохот барабана отдается в сердце, орлиный крик звенит в ушах. Она почувствовала невыносимую боль, испытанную Черным Ястребом от ремней, впивавшихся в тело, и ту жгучую боль, что он испытал, освобождаясь от пут. Мэгги ощутила незнакомое ей доныне чувство любви и огромного уважения к народу, населявшему эту землю много лет назад, к человеку, который олицетворял свое племя, к тому, кто держал ее сейчас в своих объятиях.
Черный Ястреб остановился у маленького ручья. По-прежнему держа Мэгги на руках, он сел на траву, посадив ее к себе на колени.
— Ты можешь опустить меня теперь, — сказала Мэгги, почувствовав внезапный прилив сил. — Я, должно быть, тяжела.
— Ты вовсе не тяжелая, — искренне ответил он, — и мне нравится держать тебя.
Краска залила лицо Мэгги, она отвернулась, а потом почувствовала, как рука Ястреба гладит ее волосы.
Тогда он заговорил на языке Лакоты.
— Видишь эту высокую гору? — спросил он. — Наш народ верит, что на самом гребне этой горы живет великая Гром-птица, Вэкинуэн Танка. Она имеет четыре лика. Вэкинуэн запада особенно сильна. Она скрывается в облаках. У этой птицы нет тела, но у нее гигантские крылья, нет ног, но есть ужасные когти, нет головы, но есть огромный острый клюв и страшные зубы. Птица черна, как ночь.