Черный верблюд | страница 32
— У мисс Фен был небольшой кожаный альбом, в котором хранились фотографии ее друзей. Возможно, что фотография, о которой вы говорите, находится там.
— Но вы ее не видели?
— Я никогда не заглядывала в альбом. Это было бы с моей стороны неуместным любопытством.
— Должно быть, вы знаете, где в настоящий момент находится альбом?
— В комнате мисс Фен, где же ему еще быть? Вам угодно, чтобы я принесла его?
— Возможно, в дальнейшем он понадобится мне. А сейчас ответьте: вы знаете, какие драгоценности были сегодня вечером на мисс Фен?
— Да, конечно. Я сама…
Инспектор предостерегающим жестом заставил ее замолчать.
— Отлично, мисс Родерик. Прошу вас пройти со мной.
Он проводил девушку в павильон. Увидев бездыханное тело своей хозяйки, Анна на мгновение утратила самообладание, и у нее вырвался подавленный возглас.
— Пожалуйста, мисс Анна, посмотрите, может быть, какие-то драгоценности исчезли.
Анна молча кивнула.
К инспектору приблизился полицейский врач. Взглянув на хмурое лицо Чана, он спросил:
— Что, сложный случай? Прислать вам кого-нибудь на помощь?
— К чему? Достаточно Кашимо. Вы закончили? Я попрошу вас передать шефу, что при первой возможности доставлю ему обстоятельное донесение.
В кустах у павильона копошился Кашимо.
— Чарли, скорее идите сюда, — хрипло позвал он.
Вслед за Кашимо инспектор подошел к окну павильона, выходящему на берег. Кашимо осветил песок под ногами.
— Смотрите, следы.
Чан опустился на колени.
— Совершенно верно. Обувь сильно изношена, каблуки стоптаны, и на одной из подошв имеется большая дыра. Интересно…
Они вернулись в павильон.
— Итак, Чарли, дальнейшее — ваше дело, — сказал полицейский врач. — Завтра утром мы побеседуем обстоятельно. Или, может, вы предпочли бы, чтобы я остался здесь?
— Нет, спасибо. Вы распорядитесь, чтобы тело перевезли в морг?
— Да. До свидания, и желаю вам удачи.
Чан обратился к Кашимо:
— Осмотрите спальню мисс Фен. Там должен быть альбом с фотографиями. Меня интересует фотография мужчины, наклеенная на зеленый картон. Если фотографии в альбоме не окажется, постарайтесь ее найти.
Кашимо поспешил на виллу, а Чан подошел к Анне.
— Вы все внимательно осмотрели? — спросил он.
Она кивнула.
— Нет булавки, которой были приколоты орхидеи.
— Я это предвидел. Скажите, остальные драгоценности налицо?
— Нет, — ответила она. — Не все.
В глазах Чана засветился интерес.
— Чего-нибудь недостает?
— Да. Кольца с изумрудом. Это кольцо мисс Фен обычно носила на правой руке. Как-то она сказала мне, что кольцо представляет большую ценность.