Бросок в Европу | страница 66



Значит, я не развязал третью мировую войну; к таким тревогам здесь привыкли. На душе полегчало.

— И почему, если уж без учебных тревог не обойтись, я должен принимать участие в этом маразме? Мой самолет экспериментальный. Бомб на нем нет, только место для бомб. У меня нет штурмана, нет второго пилота, нет механиков. Никого нет. Так почему я должен вылезать из теплой постели?

— Действительно.

— Но нет. Глупый приказ все равно приказ. Я должен приходить сюда, запускать двигатели, надевать летный костюм, быть готовым к немедленному взлету. Даже если начнется война, чего мне взлетать? Я же ничего не смогу разбомбить. Глупость.

— Так это экспериментальный самолет?

Он кивнул.

— Бомбардировщик. Дальнего действия, — он высыпал на меня кучу цифр, стремясь поразить мое воображение летными характеристиками своего бомбардировщика.

— И ты можешь взлететь на нем? Один?

— Это моя работа. Я всегда летаю на нем один.

— Без экипажа?

— Экипаж только путается под ногами.

Я поднял пистолет. Нацелил на молодого летчика. Он совершенно не испугался. Посмотрел на пистолет, потом на меня.

На его лице читалась скука.

— Вы кто?

— Американский агент, — отчеканил я. — Приказываю тебе доставить нас... в Америку. Немедленно.

— Ты — американец? — он разом перешел на английский. — Американский агент? Правда?

Я быстро огляделся. Похоже, гарнизон базы нас по-прежнему игнорировал. Минна дергала меня за рукав. Милан говорил что-то успокаивающее латышским девушкам. А я беседовал на английском, вот уж чудо из чудес, с пилотом русского экспериментального самолета.

— Правда? — повторил он. — Ты — американец?

— Да.

— Я люблю Америку. Я — Игорь Радек, и я люблю Америку. Всегда мечтал о том, чтобы попасть туда. Поиграть на тромбоне. Послушать настоящий джаз. Это круто.

— Сможешь доставить нас туда?

— На этом самолете?

— Да.

— Но начальство...

— Ты хочешь до конца жизни выполнять глупые приказы?

— Ты прав. Будь по-твоему, летим в Америку, — он оглядел стоявшую за моей спиной толпу. — Они тоже?

— Места хватит?

— В самолете нет бомб, нет экипажа, так что места хватит.

— И ты сможешь доставить нас на Аляску?

— Нет проблем.

— Нас не перехватят?

— Этот самолет? — он рассмеялся. — Ни один самолет в России не догонит этот сукин блин[4].

— Тогда...

Он посмотрел мне за спину.

— Сюда едет автомобиль. Может, за вами?

— Возможно.

— Так чего мы ждем? Все в самолет. Быстро, все полезли в этот сукин блин!

Он первым поднялся по трапу, мы последовали за ним. Из джипа какой-то человек что-то кричал в мегафон.