Ночь лейтенанта Уилера | страница 63
— Об этом мне также ничего не известно, — сказала она.
— Как же так? — удивился я. — Вы непременно должны были знать, раз вели бухгалтерию.
— Хорошо, допустим, знала. — Она отпила из своего стакана, глядя на мен сквозь призму стекла убийственным взглядом. — Вам-то какая разница?
— Откуда производились поставки?
— Не имею понятия! — ответила она. — До тех пор, пока Джо получал свой процент с этой торговли, он был вполне доволен.
— Откуда такое великодушие? — с сомнением спросил я. — Саймон держит в руках чуть ли не каждое дело в этом городе, а тут вдруг ему почти наплевать на самое прибыльное из них? Довольствовался жалким процентом от того навара, который Драри получал на перепродаже?
— Знаете что, — окрысилась она, — вы из меня всю душу уже вынули!
— После этой ночи у Джо не останется ни единого дельца для безбедного существования. Драри мертв, Франкенгеймер — тоже. Если Лэймонт еще не труп, будет им в скором времени.
Выражение тревоги на краткий момент мелькнуло в ее глазах и сразу же исчезло.
— Лэймонт? — переспросила она.
— Моя работа, — улыбнулся я. — Подстроил так, что буфетчик подслушал наш с ним разговор, после чего опрометью бросился к ближайшему телефону и стал названивать Джо. Лэймонт оказал мне «большую услугу», сообщив накануне Джо, где меня можно найти, а тот пустил по горячим следам ныне пребывающего за решеткой Эда Дейвиса. Короче говоря, я вернул Лэймонту должок.
Она пулей сорвалась с кресла и ринулась к телефону.
— Вы зря потратите время, — осадил я ее. — Он, возможно, уже мертв, да и кто поверит вам после того, как сам Джо распорядился на его счет. Это однозначно!
Она застыла как вкопанная, и ее лицо исказилось от бессильной ярости, затем, овладев собой, повернулась и медленно направилась к креслу.
— Мне хотелось бы самую малость — найти убийцу Джонни Драри, — доверительно сообщил я.
— Черт подери, куда вы клоните?
— Все как воды в рот набрали, — посетовал я. — Обратился к вам, а вы подставили меня Джо, и он распорядился со мной разделаться. Прочие, кто якшался с Драри, оказались также повязаны и с Саймоном, и настолько боялись вашего бывшего мужа, что от страха не могли даже вникнуть в суть тех вопросов, которые я им задавал. Но я все же ухитрился в ходе расследовани исключить некоторых подозреваемых.
— Кого же это? — Она поневоле заинтересовалась.
— Франкенгеймера, — ответил я. — Далее девушку по вызову, квартира которой находится рядом с бывшим жилищем Драри. Она была его подружкой, пока не появились вы и не увели Джонни у нее из-под носа. Но девушка не убивала его ни из-за ревности, ни по какой иной причине. Лэймонт тоже никакого отношения к убийству не имеет.