Ночь лейтенанта Уилера | страница 53
— Не забудьте выяснить между собой, как попал к Драри комплект ее нижнего белья, — напомнил я. — Я еще вернусь, чтобы услышать объяснения по этому поводу.
— Не сомневаюсь, что и мне наврет с три короба, — с раздражением отозвался он. — Но уверен, что Диана сама вручила Джонни белье. Поэтому буду настаивать, чтобы она выложила все без утайки.
— Настаивать? — Я не мог не ухмыльнуться. Его лицо покраснело.
— Можете смеяться, если хотите, лейтенант, но Диана знает, что если выйду из себя по-настоящему, то ее ожидают большие неприятности. Уже не в первый раз ей придется быть битой.
— Чем же именно? — спросил я. — Бабочкой от манишки?
Он снова вспыхнул:
— Стальной линейкой, если непременно хотите знать. Очень гибкая штука!
Глава 9
Мы уселись в «остин-хили», и я плотно упер ствол своего тридцать восьмого в ребра Лэймонта. Он скорчился на сиденье, а я дал ему несколько секунд хорошенько пораскинуть мозгами.
— С твоей подачи, дорогуша, меня едва не убили, — сказал я. — И я мог бы запросто тебя шлепнуть. Шериф округа, скорее всего, еще и вынес бы мне за это благодарность.
— Ничуть не сомневаюсь, — промямлил он.
— Твои девочки, — спросил я, — работают с постоянной клиентурой?
— В основном — да.
— А как насчет «Джонов» за чертой города?
— Есть и такие.
— А такой «джон» среди них имеется, — продолжил я допрос, — который появляется в городе регулярно, скажем раз в месяц, и всегда требует одну и ту же девочку?
— Сначала ответьте мне: вы все еще собираетесь убить меня?
— Нет, если выложишь все как на духу.
— О'кей. — Ему сразу полегчало. — Есть такой человек по имени Гаррис. Он всегда останавливается в отеле «Старлайт»и требует одну и ту же девочку.
— Диану Томас?
— Попали в точку.
— Значит, ее «джон» на эту ночь именно он?
— Опять попали в яблочко, — вымученно признал Дэнни. — Дьявольщина, к чему вы клоните?
— К тому — не нагрянуть ли нам туда с визитом и не выяснить, не вешаешь ли ты мне лапшу на уши?
Минут через пятнадцать мы оказались в отеле Поргье, узнав о цели нашего посещения, явно не пришел в восторг, даже после того, как я показал свой значок. Но все же вручил запасной ключ и сообщил, в каком номере находитс Гаррис. Мы поднялись в лифте на четырнадцатый этаж, затем по коридору прошли к двери номера Гарриса.
— Ты войдешь первым и включишь свет! — приказал я Лэймонту.
— А что мне делать потом? — буркнул он.
— Стоять на месте с довольным видом, — ответил я, — и держать свой длинный язык за зубами.