Любящие и мертвые | страница 54
— Ты имеешь в виду куклу Карла? Нет, моя голова всегда на моих плечах. Кстати, я тоже подозреваю Фабиана Дарка.
— Почему?
— Он первый заговорил про подвал, — ответила я. — И потом, знаешь ли, от него исходит какая-то энергия... Я чувствую ее. Мне в его обществе всегда как-то не по себе.
— Интуиция? Женское чутье? — снисходительно посмотрел на меня Дон.
— Ну, если ты не хочешь обсуждать этот вопрос, мне поможет Карл...
— Карл?!
Дон вскочил и заметался по комнате. Ноздри его трепетали.
— Не смей приближаться к моему брату!
Он начал говорить со мной совсем так, как Джонни. Тот еще прибавил бы в конце фразы какую-нибудь гадость.
— Не кипятитесь, мистер Убхарт, — осадила я клиента. — И перестаньте разговаривать со мной так, словно мы компаньоны. Я вызвалась помогать вам совсем не ради денег. Впрочем, вы можете обсудить это с мистером Рио. Со своей стороны могу признаться, что вы... вы слегка вскружили мне голову, но это пройдет...
Дон заюлил:
— Мэвис, сладкая Мэвис...
Он подошел, обнял меня и посмотрел глазами, полными любви.
— Я слушаю... Говори все, что взбрело в твою хорошенькую головку.
— Перестань ласкать меня, я не могу сосредоточиться.
— Больше всего мне нравится в тебе именно это состояние, когда ты не можешь сосредоточиться, — вздохнул «муж».
Я сбросила его руки со своих плеч.
— Знаешь, о чем я думаю весь вечер?
— О ней, о любви, — проворковал Дон.
— Нет уж. Я думаю исключительно о деньгах. О твоем наследстве.
— И что же ты думаешь?
— Согласно первому завещанию ты потерял бы наследство, если бы убийца лишил твою жену жизни. А теперь представим, что тот, кто заинтересован в том, чтобы сделать тебя нищим, нанял убийцу.
— К чему ты клонишь?
Я улыбалась с превосходством знатока. Моя идея нравилась мне все больше.
— Итак, один или несколько человек нанимают убийцу...
— ...а тот ошибается и вместо тебя душит Эдвину. Это ты хотела сказать?
— Нет, — я покачала головой. — Убийца был понятливый. Умный человек. Он сделал так, что вышиб тебя из седла совсем другим путем, не тем, что ты предполагал, когда пришел в наше агентство. Он попытался представить дело так, что убийца — ты. Все подозрения — на тебя.
Дон тупо посмотрел в пространство и почесал за ухом то место, где была шишка.
— Ты утомилась, моя сладкая, — сказал он. — Пойдем спать.
— Послушай, Дон, что если предположить следующее, — я завелась. — Карл или Ванда вступили в сговор с адвокатом. Делаем еще одно предположение: адвокат забавлялся в подвале с Эдвиной, заняв место твоего отца. Он понял, что ему будет легко убить Эдвину, когда она окажется в цепях.