Зеркало — друг, зеркало — враг | страница 32



— Ну, если это так, — рассмеялся Хосато, — то тебе не позавидуешь. Я ощущаю прилив любви и уважения к твоей профессии. По сравнению с твоей работой жизнь дуэлянта монотонна и безопасна, как вязание коврика на диване.

Саша вспыхнула.

— Что, опять? О чем бы мы ни говорили, разговор неизменно возвращается ко мне и моей жизни.

— Не сердись, — заметил Хосато. — У меня сложилось впечатление, что здесь не так много людей, с кем ты могла бы дружески побеседовать.

— В том-то все и дело, — вздохнула Саша. — В целом, в компании работают весьма угрюмые личности.

Обслуживавший их столик робот в этот момент вручил им счет.

— Почти как роботы? — усмехнулся Хосато, кивая головой в сторону непрошеного гостя.

Вытащив кредитную карточку, Саша принялась было вставлять ее в робота. Хосато слегка дотронулся до ее руки.

— Не спеши, — улыбнулся он, вытаскивая свою. — Позволь мне совершить романтический поступок. — Он вставил карточку в робота, записывая ужин на свой счет.

— Романтический? — откликнулась Саша, изумленно глядя на Хосато. — То есть ты думаешь, что это позволит тебе отвести меня к себе в комнату для совместных занятий весьма двусмысленным делом.

— Конечно же нет, — рассмеялся дуэлянт. — Вообще-то мне и в голову такое не приходило.

Хосато осекся, почувствовав, что допустил ошибку. Что-то неуловимо изменилось в облике его собеседницы. Саша вздрогнула и оцепенела, но через мгновение перед ним опять сидела уверенная в себе глава службы безопасности.

— Я имел в виду, — поспешил добавить Хосато, — что меня увлек твой рассказ о ниндзя. Меня это настолько захватило, что я…

— Все в порядке, Хаяма, — оборвала его Саша. — В любом случае, уже поздно. — Девушка встала со стула, сделав ему знак оставаться на месте. — Пей кофе. Я только…

Девушка неожиданно замерла, глядя в никуда. Лицо ее озарилось улыбкой.

— Раз уж тебя это так заинтересовало, Хаяма, ты будешь первым, кому я скажу об этом. Думаю, что я нашла способ схватить ниндзя.

— В самом деле? Каким же образом? Она задорно посмотрела на него.

— Я расскажу тебе, как только выясню, сработает мой план или нет.

Махнув на прощание рукой, Саша исчезла. Хосато почувствовал глубокое беспокойство.

ГЛАВА 8

— Убедительнее, Джеймс, убедительнее! Если ты не заставишь противника поверить в свой финт, то при срыве атаки на близкой дистанции тебе самому придется туго.

Джеймс, не глядя на Хосато, утвердительно кивнул, еще раз встал в исходную позицию и снова начал атаку на Сузи. Направив клинок в грудь манекена, он на долю секунды заколебался, затем опустил шпагу, сделал шаг влево, пытаясь обмануть противника, и бросился вперед.