Девушка в саване | страница 23
— Если хорошенько подумать, то в его времена тоже имелся офис шерифа, . — пробормотал я. — Но им так и не удалось его поймать.
— Ну что же, приятно было с вами познакомиться, лейтенант, — пробормотал Кирби, даже не пытаясь удержаться от зевоты. — В следующий раз, когда раздобудете пару билетиков на бал копов, вспомните о нас.
— Вам понадобятся три, — сказал я, уважительно глянув на огромную блондинку.
— Эту дамочку не проймешь, приятель, — сообщил он со вздохом. — Можете мне поверить, я пытался. Эй, Сандра-беби, проводи-ка лейтенанта, ладно? Ты же не хочешь, чтобы он подумал, будто мы совершенно невоспитанные, лишены хороших манер?
— Пока, мистер Кирби, — сказал я ему. — Знакомство с вами произвело на меня огромное впечатление.
— По большей части такое говорят только девушки… — Он самодовольно улыбнулся. — Пока, лейтенант, а этому исследовательскому фонду можете посоветовать отыскать себе другого простака. Для Хэла Кирби благотворительность начинается дома.
— А с Сандрой-беби вы уже имели основной старт! — произнес почтительно.
Когда я вышел из квартиры в коридор, огромная блондинка отправилась следом за мной.
— Этот Хэл! — Она неожиданно издала конспиративный смешок, от которого устрашающе затрещал на ее груди желтый свитер. — Он великий притворщик, лейтенант! Обманщик!
— Да? — Я прикинулся простачком.
— Изображает из себя такого крутого парня, а на самом деле он просто большой ребенок, знаете ли.
— Нет, этого я не заметил.
— Не даст и полпени на благотворительность, он не хочет, чтобы этот исследовательский фонд превратил его в дойную козу! — Она ласково заулыбалась. — Не передавайте ему того, что я вам скажу, лейтенант! Обещаете?
— Если обману вас, то утрачу интерес ко всем дамочкам! — изрек я.
— Это произошло пару дней назад! — заговорила она пронзительным шепотом. — Вечером я вышла из комнаты принять душ, и Хэл не слышал, когда я вернулась в гостиную. Наверное, потому, что на мне ничего не было надето, так что я не могла наделать шума. Хэл разговаривал по телефону, я слышала, как он сказал:
«Не беспокойся, приятель. Я проверю, чтобы о твоем исследовательском фонде позаботились». Как вам это нравится, лейтенант?
Коровьи глазищи Сандры-беби блестели от гордости за своего добросердечного маленького мужчинку.
Она выжидательно посмотрела на меня.
— Хэл — сама доброта, верно?
— Полагаю, это доказывает, что у него сердце из чистого золота, — согласился я. — Тогда он разговаривал с Максом Ландау?