Поведай нам, тьма | страница 19
— Конечно.
Кит поспешно удалился, а Говард, поставив свой стул, наклонился, чтобы раскрыть остальные ножки.
— А вы, Чед, ходили в поход? — поинтересовалась Лана.
— Можно и так сказать. Мне пришлось довольно долго прожить в горах после весенней оттепели.
— Совсем один?
— Только я и матушка природа.
— Какая скука, — широко улыбнулась Лана. — Вы, наверное, отшельник?
— Это как раз обо мне.
— Круто, — заметил Глен.
Говард поставил столик на ножки. Пододвигая под него стул, Лана взглянула исподлобья на Кори.
— Не предложите мне чашечку кофе перед уходом?
Просьба несколько удивила Кори, ей казалось, что Лана рвалась домой. Но Дальтон и самой захотелось кофе.
— Сейчас сварю свежий.
— О, не стоит беспокоиться, чашечки растворимого было бы вполне…
— Мне это совершенно не в тягость. Всего несколько минут, и тогда всем хватит. Тем более что мы с Чедом еще будем полуночничать, верно?
Тот улыбнулся:
— Весьма вероятно.
«Все будет как в старые добрые времена», — подумала она, вспомнив, как часто они с Чедом допоздна засиживались за ломберным столиком, пили кофе и вели бесконечные беседы в ожидании возвращения Джейка с работы. Сегодня будет так же.
И ей стала вспоминаться ночь того телефонного звонка, сообщившего о смерти Джейка.
Довольно об этом!
Прошмыгнув мимо Чеда, она открыла шкаф, достала кофеварку и, прихватив из холодильника банку молотого кофе, подошла к столу.
— Не буду заваривать слишком крепкий, — затараторила она, засыпая кофе в кофеварку. — А то не уснете до утра. Раз, два, три… Достаточно для аромата, но ложечка в нем стоять не будет. Чед, ты ведь знаешь, где чашки. Заодно пересчитаешь всех желающих…
«Мелю какой-то вздор», — оборвала она себя.
Но ведь он возник так внезапно. Сколь ни велика была ее радость, она понимала, что его присутствие будет постоянно напоминать о Джейке. Обо всех тех счастливых днях и часах, проведенных вместе, втроем. И о заботе и внимании к ней Чеда сразу после смерти Джейка. И о его неожиданном уходе. Как бросил ее, исчез из ее жизни на долгие пять лет.
Наблюдая, как капля за каплей наполнялась емкость кофейника, Кори чувствовала, что ее гнев растет.
«Пусть только не назовет какой-нибудь по-настоящему уважительной причины», — распалялась она.
Эй! Не кипятись! Он вернулся — и это главное.
Как он мог так поступить со мной?
Почему так внезапно вернулся, после того как прошло столько времени?
А теперь у него хватает наглости вести непринужденные разговоры с Ланой и Гленом о прелестях уединенной жизни. И Говард глядит на него исподлобья, словно не особо радуясь его появлению. Анжела понурила голову, будто обронила что-то.