Ода любви | страница 28



— Я запутался… — Тони провел дрожащей рукой по длинным волосам и глубоко вздохнул, стараясь не встречаться глазами с внимательным взглядом сестры. — Напорол глупостей. Тебе этого не понять.

— Тони, расскажи мне все!

— Послушай, Мисси, это был не первый шанс, который предлагала мне судьба. Когда я приехал в Лондон, то сразу же познакомился с одним парнем и не глядя подписал контракт. В результате я делал всю работу, а он только получал барыши. Когда я понял, что меня облапошили, было уже поздно. Они должны мне кучу денег, но контракт есть контракт… Я сделал единственное, что мог, — сбежал, сменив фамилию. Пару месяцев мне пришлось перебиваться случайными заработками, а потом я оказался в клубе и стал барменом. — Его рот дернулся в кривой усмешке. — И тут Хейфорд предложил выкупить меня из того проклятого контракта, заплатив приличную сумму.

Услышав невнятное восклицание Мисси, Тони кивнул, и его губы задрожали.

— Да, меня это тоже удивило. Но его напарник посчитал, что я представляю собой выгодный объект для вложения денег. А для Джеффри важнее были деньги, а не музыка. Ему наплевать было на мои способности, он просто собирался заработать на мне. — Юноша поднял голову и самонадеянно улыбнулся. — Приятель Хейфорда, который обладал непререкаемым авторитетом в мире звукозаписи, заверил его, что я редкая находка и верну ему каждый пенни, вложенный в дело, и даже больше. Разумеется, Джеффри настаивал, чтобы все было оформлено юридически. И потом… О, сестренка, ты можешь себе представить, что было потом! Успех, аплодисменты, публика…

— Конечно, я представляю, Тони… Когда-нибудь и я бы услышала…

— О, я едва тянул на место в двадцатке лучших исполнителей, не больше. Право на запись получить не просто, и сначала я должен был заработать репутацию где-нибудь в клубах Сохо… И я делал это. — Он вздохнул. — Но я немножко переоценил свои возможности. Короче, сначала я устроил драку с парочкой жиголо. Наверное, выпил больше, чем следовало, и завелся. Потом пропустил представление. Хейфорд рвал и метал. Он поставил на меня, купил мне гитару, усилитель и даже тачку, чтобы я не таскал на себе инструменты, а я… Последней каплей, переполнившей чашу его терпения, явилось то, что я разбил машину и она сгорела. Я говорил ему, что возмещу убытки, и действительно не собирался обманывать его, но продолжал жить по-прежнему и ничего не делал для того, чтобы исправить положение.

— О, Тони!

— Я понимаю! — Его лицо исказилось в ответ на упрек, прозвучавший в голосе сестры, но он так и не поднял глаз. — Я знаю, я вел себя, как полный идиот… Все пошло прахом. Хейфорд так крепко связал меня обязательствами, что я оказался в еще худшем положении, чем до встречи с ним. Поэтому мне не оставалось ничего другого, как опять смыться, что я и сделал, нарушив условия контракта. Джефф не собирается спустить мне это с рук. Он знает, что я не в состоянии заплатить, и хочет моей крови.