Пятьсот лет спустя | страница 76
Сетра поклонилась, принимая комплимент.
– Ну и что теперь? – спросила она.
– А теперь мы пойдем и посмотрим, что там происходит.
– Отлично.
Они продолжили свой путь по коридору и довольно скоро оказались в длинном помещении, где стояло несколько столов, на каждом из которых лежало по телу. На стене висела масляная лампа, а над одним из тел склонилась невысокая женская фигура с тонким стеклянным жезлом в руках. Женщина подняла голову, когда они вошли, но на ее лице не появилось ни смущения, ни удивления. Она лишь коротко кивнула Кааврену и снова принялась изучать труп.
– Леди Алира! – воскликнул Кааврен, который сразу ее узнал.
– Нет никакого сомнения, – сказала Алира, словно отвечала на кем-то заданный вопрос, – что перед смертью на этого беднягу было наложено заклинание; его следы остаются и по сию пору. Я подозреваю, какое заклинание, однако не могу...
– Леди Алира, – вновь заговорил Кааврен, теперь его голос звучал почти спокойно, – не будете ли вы столь добры объяснить мне, что вы здесь делаете. Весьма меня обяжете.
– Вы желаете знать, что я делаю здесь? – осведомилась Алира.
– Совершенно верно.
– Изучаю тело, чтобы установить, отчего скончался этот человек.
– Или, – вмешалась Сетра, – чтобы уничтожить следы заклинания, и тогда никто не узнает причин его смерти.
Алира смерила Сетру долгим взглядом, после чего сказала:
– Я вас не знаю, мадам.
Чародейка поклонилась:
– Меня зовут Сетра Лавоуд.
Алира поклонилась в ответ:
– Очень хорошо, Сетра Лавоуд. А меня зовут Алира э'Кайран.
Сетра поклонилась еще раз, и если ее удивило хладнокровие Алиры, то виду она не показала.
– Теперь, – продолжала Алира, – когда мы знакомы, нам остается обсудить вашу последнюю реплику, которая прозвучала очень похоже на обвинение. Поэтому вынуждена просить вас выразиться более определенно, чтобы я могла ответить вам соответствующим образом, или переформулировать свои слова, чтобы мне не пришлось вам отвечать.
Кааврен откашлялся:
– Миледи, отдаете ли вы себе отчет в том, что находитесь в подвалах крыла Императорской гвардии, закрытых для посещения частных лиц?
– И, – добавила Сетра, – вам должно быть известно, что вы стоите рядом с телом Гиорга Лавоуда, капитана Лавоудов, который, к тому же являлся моим другом.
– И что? – с любопытством осведомилась Алира, как если бы понятия не имела, какое отношение данная информация имеет к ней.
– Возможно, вам неведомо, – продолжал Кааврен, – что распространяются злобные слухи о том, будто ваш отец как-то причастен к совершенным убийствам.