Окрыленная мечтой | страница 23
Сначала она ассистировала Гарту — запланированная гистэректомия; затем доктору Греншоу — удаление костной кисты у четырнадцатилетнего мальчика. Керри и не заметила, как подошло время ленча.
— Ты не поверишь! — Джина, встретила Керри у приемного покоя номер 7. У нее, похоже, были удивительные известия. — Меня временно освободили от дежурств и перевели в отделение интенсивной терапии. Я теперь спецсиделка.
Керри была озадачена. В интенсивной терапии было тяжело работать. Там лежали в основном пациенты в критическом состоянии, им требовалось постоянное внимание и уход.
Джина, не теряя времени, продолжила, и Керри узнала причину ее радости.
— Моего пациента зовут Тревор Маккензи. Владелец «Маккензи эйркрафт». Богатый, разведенный и совсем не старый.
— Да ну тебя, Джина!
— Не удивляйся. Девушка должна использовать каждую возможность. Он сказал, что я красивая. Но конечно, он был накачан обезболивающими и к тому же в кислородной маске.
Керри захихикала. На Джину нельзя было долго обижаться. Она обезоруживала своей откровенностью.
— А что с ним, кроме того, что за ним охотится красавица медсестра?
— Сердечный приступ. Но доктор Мэдисон уверен, что с ним все будет в порядке.
— Да, только ты, с твоей фигурой, не наклоняйся к нему слишком близко, а то может случиться рецидив, — предупредила Керри.
— Частный разговор? Или мужчинам можно присоединиться? — раздался глубокий, богатый интонациями голос Бретта Тейлора.
— Присоединяйся. — В глазах Джины прыгали чертики. — Мы с Керри разрабатываем коварный план того, как заполучить мужчину.
— Для тебя или для Керри?
В голос Джины вернулся знакомый сарказм.
— Конечно, для меня. У Керри на крючке доктор Гамильтон. Только она этого не ценит.
Улыбка сползла с лица Бретта Тейлора.
— Так вы с Гартом теперь пара? Мои поздравления. Тебя ждут стерильные отношения. Никакой опасности заразиться сильными чувствами.
Керри разозлилась — на Джину за то, что та, не спросив разрешения, посвятила Бретта в ее дела; на Бретта за его почти оскорбительные слова.
— Это не ваше дело, доктор Тейлор, но я не ищу сильных чувств.
Бретт оглядел ее — с головы до ног, нарочито медленно:
— Я бы хотел, чтобы вы стали моим делом. Начну с того, что приглашу вас в пятницу на свидание.
— Нет, спасибо, — сухо ответила Керри. — У меня другие планы.
Нахальство Бретта беспокоило ее. Даже пугало. В Бретте не было безопасности. Только вызов. Он прервал ее мысли:
— Тогда оставайся в своей башне из слоновой кости, принцесса. Оставайся нетронутой и в общем-то едва живой. Не стану я штурмовать твою крепость.