Мир Алисы | страница 43
– Она тоже оказалась на шхуне?
Кэт бросила быстрый взгляд на девочку.
– Как тебе сказать? И да и нет. Просто мы с тобой попали на это судно, а она последовала за нами.
Кэт замялась.
– Все это довольно трудно объяснить, Мон. Мы немного поговорили с Алисой, пока тебя там на палубе производили в юнги... Вспоминали старые книги. Вернее, старинные сказки, басни и прочие небылицы.
– По-моему, ты не совсем здорова.
– Я не буду пытаться что-нибудь объяснять тебе, Мон. Попробуй разобраться во всем сам, если сможешь. У меня были определенные догадки, еще когда мы очутились у капитана Немо на «Наутилусе». Тогда я испробовала этот трюк – Deus ex machine, чудесное спасение, и, когда мне это уда лось, я поняла... по крайней мере кое-что.
Монтейлер оглядел помещение.
– У нас все еще есть оружие. Кажется, развитие здесь, на Земле, пошло вспять, чуть ли не к временам варварства: этот корабль идет под паруса ми! Уверен, что мы справимся со всеми проблемами без особых трудностей. Но, прежде всего надо вы рваться отсюда. Потом посмотрим...
К нему подошла Алиса, крепко сжимая в руках мяч.
– Тебе здесь не нравится? – спросила оно, Монтейлер равнодушно посмотрел на нее сверху вниз.
– Не беспокойся, – сказал он. – Мы возьмем тебя с собой. Посиди-ка на койке, пока я попытаюсь все устроить.
– А я думала, что тебе понравится все это, – сказала девочка, как бы извиняясь. Потом она склонила голову к плечу и посмотрела на него невинными глазами.
– Куда ты собираешься поехать? Монтейлер пожал плечами.
– В какой-нибудь город. Туда, где есть какие-нибудь власти. Куда угодно, только бы выбраться отсюда.
Алиса была явно озадачена. Она то и дело переводила взгляд с Монтейлера на Кэт, пытаясь разобраться в новых для нее понятиях. Наконец она спросила:
– В какой город?
Усилием воли Монтейлеру удалось сохранить серьезность.
– В любой город, – сказал он. – Можешь вы брать сама.
– Ах, любой город, – повторила она. – Понимаю... Любойград!
Она задумчиво поглядела вокруг.
– И постарайся придумать что-нибудь повесе лее, чем до сих пор, – сказал Монтейлер.
Он хотел улыбнуться, но на лице у него появилась только жалкая гримаса. Он опустился на грубо сколоченную скамью. Хлопнула дверь. Когда он поднял голову, Алисы в каюте не было.
Зелено-голубое море растаяло и постепенно превратилось в огромную равнину, по которой еще ходили высокие волны; в отдалении поднимались к небу горные вершины под сверкающими шапками вечных снегов. На фоне пышной зелени, словно крупные цветы, виднелись дворцы и замки; башни и шпили, играя солнечными бликами, четко выделялись в прозрачном воздухе. Из открытых ворот в каменных стенах показались кавалькады вычурно разодетых охотников в сопровождении дам в белоснежных платьях и остроконечных шляпках. По только что возникшему из ничего лесу гулко разносилось эхо охотничьих рогов, поднимая стаи птиц над полянами, где искрились и переливались радужными цветами капельки росы. В долинах и возле извилистых рек показались темные города, застелились клубы черного дыма, мощные механизмы прокладывали себе путь, врезаясь в землю стальными когтями, и бесшумно исчезали, не оставив за собой следов. Необыкновенные существа, покрытые шерстью и перьями, ползали по земле или летали в воздухе, появляясь из густых лесов, из своих нор и гнезд. От земли с ревом отделился серебряный корабль, чиркнул огненной чертой в вышине и скрылся из глаз; парусные суда полным ходом шли на волнах ветров и бросали якоря в облаках. По земле бродили темные силуэты, из таинственных подземелий доносились звуки необыкновенной музыки.