Сокровище Тарна | страница 35
Ее покои, точная копия его собственных, тянулись вдоль террасы. Она стояла в первой, самой большой комнате, глядя прямо в дверной проем. Ожидала, понял Блейд. Водопад огненных волос струился по плечам, прикрывал грудь, окружая тело сверкающим ореолом. Увидев вошедшего бога, женщина слабо вскрикнула, упала на колени и прижалась лбом к полу.
Блейд приближался к ней, жадно разглядывая почти обнаженное тело. В бледном свете тарниотского неба ее кожа отливала золотом. Она задрожала, когда ладонь Блейда легла на низко склоненную голову.
– Тебе известно, кто я? – он постарался, чтобы голос звучал бесстрастно.
– Да. Ты – Мазда… Ты – бог… Ты – ТОТ, КТО ПРИДЕТ К НИМ… – ее шепот казался едва слышным.
Блейд сдержал улыбку. Значит, его догадка была верна – это проверка, первый ход. Хончо желает выяснить, как его гость справится с ролью.
Он снова коснулся ладонью обнаженного плеча. Ее плоть была теплой, бархатистой, безукоризненно гладкой и упругой. Ощущали ли раньше его пальцы подобное тело? Слабые воспоминания скользнули в памяти. Полутемная спальня, блеск белоснежной кожи, мраморное колено. Как ее звали? Зоэ? Он тряхнул головой. Нежный, едва заметный аромат ее плоти окутывал Блейда Пьянящий запах цветов и трав, зов жаждущей оплодотворения земли.
– Встань, – произнес Блейд. – Я, Мазда, хочу взглянуть на тебя.
Она поднялась с колен гибким, неуловимым движением – стройная, высокая, почти как он сам. Ее глаза были опущены.
– Посмотри на меня, – приказал Блейд.
Теперь глаза незнакомки – яркие, цвета ультрамарина, – глядели прямо на него. Что было в них? Он читал страх любопытство… благоговение… Призыв? Да, ошибки быть не могло.
Его рука лежала на плече женщины.
– Ты веришь, что я – Мазда, ТОТ, КТО ПРИДЕТ К НИМ?
Взмах темных ресниц и тихий шепот:
– Да, верю.
– И ты подчинишься мне?
– Во всем, мой повелитель.
Больше он не мог сдерживаться. Его плоть сгорала в пламени страсти. Он привлек женщину к груди и поцеловал Она замерла в его руках словно колонна из теплого золотистого камня. Глаза потемнели, теперь они казались бездонными синими озерами. Блейд опять коснулся ее губ – покорных, мягких, безвольных. Она не ответила на поцелуй.
Блейд разорвал объятия и, скользнув кончиками пальцев по нежной щеке, приподнял подбородок. Зрачки женщины не отрывались от его лица.
– Тебе не нравятся поцелуи?
– Поцелуи? Прости, повелитель… Я не знаю, что это…
– Я объясню, – сказал Блейд, его голос внезапно стал хриплым. – Иди ко мне. Такова моя воля.