Подземный огонь | страница 62
Просиявший Омса и Паллантид ушли.
— Вечером у Публио будет то еще представление, — сказала я.
— Сам знаю, — буркнул король и очень похоже передразнил почтенного канцлера: — Казна пуста, а Ваше величество изволит швыряться последними грошами направо и налево! Знакомо до отвращения. Но обязан же я был хоть немного заплатить этому Омсе!
— Конечно, должен, — подтвердила я. — Ты все правильно сделал, мой король. Любопытный зверь, правда?
— Угу, — согласился Его величество. — Правда, на кой он здесь нужен? Ладно, потом придумаем… Слушай, у меня сейчас есть какие-нибудь неотложные дела?
— Герцог Просперо хотел тебя видеть, — напомнила я. — И приглашал нас на завтрак.
— Вот и пойдем завтракать, — заключил король и потащил меня за собой.
Нешуточный бардак, устроенный вчера в покоях пуантенского герцога, был уже каким-то чудом прибран. Сам Просперо удобно расположился за накрытым столом, уткнувшись носом в какой-то пергамент и одновременно отхлебывая из кубка. Никто бы не сказал, что этот до тошнотворности изысканный красавчик вчера хлестал кувшин за кувшином красное вино десятилетней выдержки и орал непристойные песни громче всех. И еще подбивал Его величество пойти прогуляться ночью по городу. Знаем мы эти прогулки — утром вся Тарантия взахлеб судачит, что нового натворили пьяный король с придворными…
Услышав стук двери, Просперо оторвался от своей бумажки и начал было вставать. Король махнул рукой — сиди! В конце концов, здесь, в комнатах, принадлежащих пуантенцам, король может не заботиться о правилах и этикете — в Гайарде нравы простые и незамысловатые, герцог и сам тяготится напыщенность двора, разделяя мнение короля.
Мы расселись, и какое-то время в комнате было тихо. Король занимался тем, что опустошал стоявшие на столе тарелки, Просперо молча перебирал стопку сложенных листов пергамента. Мне есть не хотелось, а потому я сделала нахальную попытку заглянуть в бумаги герцога. Когда же мне это не удалось, спросила:
— Так что такое стряслось в Немедии?
— Да ничего особенного, — пуантенец небрежно столкнул все свои листы на пол и потянулся за кувшином. — Наш человек прислал весточку, мол, на полуночи творится нечто непонятное…
— А что видели-то? — поинтересовался я, наливая себе. Просперо наклонился, поднял один из листков, скривился и заунывно прочел:
— «…И еще сообщаю, что третьего дня прошел слух о неких вулканах, забивших возле Соленых озер, что возле полуденных пределов Пограничья. Будто горят те вулканы зеленым пламенем и сжигают все вокруг. Сам я таковых вулканов не видел, однако не нахожу причин сомневаться в правдивости моего свидетеля…»