Путь к сердцу босса | страница 15
Талия распахнула дверь кухни и прошла внутрь, стараясь держаться от него подальше.
— Итак, чем могу быть полезна вам, мистер Даррингтон?
— Кейс, — мягко поправил он, взяв кофейник и чашку. — Как вам?
Талия скрестила руки на груди, чтобы не откликнуться на его лживое дружелюбие. Этот лицемер размахивает кофейником с таким видом, будто привык сам готовить себе кофе!
— Как мне? Я думаю, что можно обойтись без наигранного дружелюбия и глупых разговоров.
— Вообще-то я имел в виду кофе, но.., ладно. — Кейс улыбнулся, насмешливо блеснув глазами.
Талия судорожно глотнула. Пусть темно-синий костюм облегает его, как шелковая наволочка подушку. Пусть в его глазах отражается чувственная улыбка. Сегодня она не сделает ни одной ошибки.
— Черный, без сахара.
Даррингтон кивнул.
— Мне нужно знать о своей команде все. От их сотрудничества со мной зависит, добьется ли компания успеха или потерпит окончательный крах, — сказал Кейс. Налив кофе в чашку, он подтолкнул ее к Талии.
— Вы говорите так, словно нацелились на должность Ракели, — заметила она, взяв чашку. — Не слишком ли высоко замахнулись?
Кейс добавил в свой кофе молока и три ложки сахара.
— У меня честолюбивые замыслы. Я ожидаю полной отдачи от своих служащих, и мне нравится добиваться успеха.
Талия сдержанно кивнула. Действительно, компания нуждается в таком энергичном и оптимистичном подходе.., но не со стороны чужака!
Кейс Даррингтон отпил кофе.
— Итак, что можете предложить вы, мисс Моран?
— Об этом говорят мои анкетные данные, — резко ответила молодая женщина. Будь она проклята, если станет расхваливать себя перед мужчиной, который испортил ее послужной список.
Он устремил на нее внимательный взгляд.
— Я хочу услышать об этом от вас.
Талия сделала глубокий вдох.
— Все это прекрасно, но я занятой человек. У меня нет времени, чтобы перечислять свои умения и достижения и распространяться о вкладе в деятельность компании человеку, который не желает утруждаться чтением моего досье.
Кейс с трудом подавил улыбку.
— Вы меня не боитесь?
Она сделала глоток кофе и выразительно посмотрела на часы.
— Нет.
— И даже не опасаетесь?
— Нет.
Он сложил руки на широкой груди.
— А вы не думаете, что я могу уволить вас за проявление неуважения к начальнику?
Талия пожала плечами.
— Если вы не можете прочитать мое досье, чтобы узнать, чего я стою и чем занимаюсь, тогда в каком-нибудь другом месте мне точно будет лучше, чем здесь.
Кейс медленно кивнул, стараясь не улыбнуться.