Путь к сердцу босса | страница 13
Она одолеет Даррингтона без посторонней помощи. Ей придется узнать, что он собой представляет и как ему удалось перехватить ее повышение. Тогда она сможет объяснить это себе и матери.
Возможно, ему просто повезло. Талия закусила нижнюю губу. Не обзавестись ли ей несколькими амулетами на всякий случай?
Она сделает все, чтобы попасть туда, куда хочет. Ведь Талия Моран — профессионал.
ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ
В жизни все имеет свою цену.
И каждый раз я узнаю ее слишком поздно.
Кейс сел в большое кожаное кресло и снова обвел взглядом свой новый офис.
Весь вчерашний день он приглашал к себе сотрудников, беседовал с ними, узнавал, как они работают и увеличится ли их отдача при появлении новых стимулов.
Работа шла хорошо. Она напомнила ему, каким он сам был шесть лет назад, когда еще не утратил веру в жизненные ценности, включая любовь и брак.
На стенах кабинета красовались эстампы в рамках, по углам чахли большие папоротники — то ли живые, то ли искусственные; на желтом кожаном диване лежали коричневые подушки под цвет ковра, на котором стоял хромированный кофейный столик.
Не мешало бы, намекнул один сотрудников, внести кое-какие изменения в работу компании, чтобы поднять моральный дух коллектива. Придется Кейсу заняться этим. И мисс Талией Моран.
Нет. Он должен думать лишь о том, как добиться динамичной работы компании. Его не касается, почему она исчезла, сделав свое сообщение. Однако он не может отделаться от мыслей о ней. Почему в ее глазах потух свет, пленивший его при первой встрече?
Вчера он подумывал о том, чтобы вызвать ее в свой кабинет, но решил, что спешить не следует. К тому же он может случайно встретиться с ней: они работают на одном этаже.
Однако вчера он не видел ее.
Она избегает его? Кейс задумчиво потер подбородок. Женщины — странные существа. Возможно, она рассердилась, что он не упомянул о своей должности, когда столкнулся с ней в фойе. Но ему не хотелось, чтобы это повлияло на ее первое впечатление о нем.
Впервые ему захотелось быть самим собой, и что из этого вышло? Теперь он ее босс, и это подтвердил холодный взгляд, который она бросила на него в зале заседаний.
Стук в дверь прервал его размышления.
— Мистер Даррингтон, вы хотели видеть меня?
В черных облегающих брюках и в туфлях на высоких каблуках мисс Талия Моран показалась ему выше ростом. Две верхние пуговицы белоснежной блузки были расстегнуты, и он заметил краешек кружевного белья.
Кейса бросило в жар.
Она холодно смотрела на него зелеными глазами.