С тобой мои мечты | страница 17
— Все ставки сделаны, джентльмены, — сказал крупье скучным голосом.
За его спиной у огромного камина двое музыкантов играли на арфе и английском рожке, а управляющий распекал нерадивого слугу за нерасторопность: слишком дол го тот доставлял бутылку вина джентльменам, играющим в кости за дальним столом. Лорд Уинчелси еще разок встряхнул стаканчик на счастье и бросил кости на стол.
— Семь. — Джентльмены сгрудились вокруг стола. Послышались разочарованные возгласы проигравших и восторженные крики победителей. Хайд заметил, как самодовольно ухмыльнулся Уинчелси, когда ему снова передали кости.
— Вот это я, называется, повеселился, — обратился Уинчелси к графу Карлайлу. Тот в ответ лишь презрительно фыркнул, а Уинчелси подмигнул Джасперу Хайду. — Так вы по-прежнему ставите на моего старого друга, Хайд?
Плантатор взглянул на быстро таявшую кучку денег, лежавшую перед ним на столе. Хайду было известно, что на этой неделе молодой граф легко расстался с тремя тысячами фунтов, но сегодня удача повернулась лицом к Уинчелси.
— Если вы не против, милорд, я охотно поставил бы на вас.
— Весьма разумно с вашей стороны, Хайд. Между прочим, я заказал отдельный зал в кабачке «Клифтонз», недалеко от Темпл-Бар. Мы собираемся заглянуть туда, прежде чем отправиться в «Друри-Лейн». Не хотите ли присоединиться к нам за обедом?
— С удовольствием. — Чрезвычайно довольный тем, что ему удалось попасть в избранный круг приглашенных, Хайд удвоил свою ставку.
— Принимая во внимание сегодняшние хорошие новости, вам бы стоило пригласить на обед всех присутствующих, — с вызовом бросил лорд Карлайл.
— Черт меня побери, а ведь вы правы, Карлайл. Приходите все. — Уинчелси снова принялся трясти стаканчик с костями под одобрительные крики и громкий смех собравшихся вокруг стола.
— Не будет ли слишком дерзко с моей стороны спросить вас, милорд, о каких добрых новостях идет речь? — вкрадчиво осведомился Хайд. Ему ответил Карлайл.
— По слухам, заклятый враг нашего друга сегодня утром поспешно покинул город.
— Эйтон уехал из Лондона? — раздался чей-то голос с другого конца стола.
— Правильнее было бы сказать, его увезли, — заметил лорд Карлайл.
— Так его наконец отправили в Бедлам? — поинтересовался тот же голос.
— Представьте, нет, несмотря на мой искренний совет, — проворчал Уинчелси, яростно тряся стаканчик. — Но все равно его ждет пожизненное заключение. Говорят, он сегодня женится.
— Все ставки сделаны, — нараспев произнес крупье.