Санторин | страница 49



— Откровенно говоря, не знаю, лейтенант. У меня есть одно сильное подозрение, но я действительно не знаю. Здесь скорее область ваших интересов, чем моих. Я говорю об электронике. Я знаю, как создаются эти чертовы снаряды, но понятия не имею об их взрывных устройствах.

— Я тоже. Точнее, я могу представить себе, как они работают, но, чтобы выключить их пусковой механизм, мне нужно увидеть схему устройства. Вы сказали, что у вас есть какое-то сильное подозрение, сэр?

— Я подозреваю, что часовой механизм отключить нельзя. Собственно говоря, я уверен, что процесс необратим. Не стоит даже пытаться это сделать.

— В этом мы с вами согласны. Но какие другие перспективы открыты для нас?

— Может, вы позволите полному невежде высказать свое мнение? — раздался голос Бенсона. — А что, если вывезти эту бомбу куда-нибудь за сотни миль отсюда и похоронить на дне глубокого синего моря?

— Заманчивое предложение, профессор, — сказал Денхольм, — но не практичное. Ставлю один к ста, что часовой механизм работает на аккумуляторных батареях. Последние поколения таких батарей, насколько мне известно, могут бездействовать месяцами, даже годами, но мгновенно сработают, когда почувствуют, что наступила их очередь. Вы же не станете объявлять Средиземное море закрытым для судоходства на долгие годы?

— Выдвигая свое предложение, я сказал, что оно исходит от полного невежды. Ну хорошо. Еще одно идиотское предположение. А что, если вывезти бомбу в какое-нибудь безопасное место и там ее взорвать?

Денхольм покачал головой.

— Боюсь, это столь же проблематично. Во-первых, как мы доставим ее на новое место?

— Просто отвезем.

— Так. Просто отвезем. Или, лучше сказать, попытаемся перевезти. Где-то по пути тиканье прекратится. Тогда взрывное устройство навострит ушки: «Ага! Что же я такое слышу? Да это же работают машины корабля!» — и взорвется без всякого предупреждения.

— Я как-то не подумал. Но мы можем отвезти его на буксире.

— А наш маленький дружок тем временем будет слушать. Мы не знаем и не имеем средств выяснить, насколько чувствительно это устройство. Работа машин, конечно, приведет его в действие. И генератора тоже. В принципе, роль импульса может сыграть любая мелочь, даже кофемолка на камбузе.

Тальбот не выдержал:

— Вы специально поднялись на мостик, Джимми, чтобы всем поднять настроение таким вот специфическим способом?

— Нет, сэр. Просто мне в голову пришла пара мыслей. Похоже, доставить бомбу туда, куда нужно, не составит труда. Мы можем воспользоваться парусником, которых в этом районе предостаточно. Эгейским люгером