Планета динозавров I | страница 53
— Из того фрукта можно делать все что угодно, — ответила Ланзи таким невинным голосом, что Вариан так и покатилась со смеху.
— Неужели ты не знаешь, что Ланзи — мастер на все руки?
— Да здравствует Ланзи! Лучшая в мире самогонщица!
— С чего ты взял, что я перегоняла этот сок? — подозрительно спросила Ланзи.
— А зачем же тогда Тризейн отлаживал фрикционный дистиллятор?
Снова отовсюду посыпались шутки и поздравления, не было ни одной мрачной физиономии, и именно поэтому Вариан только сейчас обратила внимание на то, что, среди них нет ни одного гравитанта. Она ничего не сказала, но удивилась. Не мог же Дименон сохранять находку в тайне — он наверняка разболтал о ней всем и каждому по дороге от ангара до шаттла. Где же гравитанты? Почему не празднуют вместе со всеми первую удачу экспедиции?
Ланзи извинилась, говоря, что не уверена во вкусовых качествах нового напитка. Он не отстоялся и приготовлен на скорую руку. Подхалим Дименон предложил быть дегустатором. Надо попробовать, сказал он, человек с тонким вкусом обязательно оценит новинку. Люди стали выходить из шаттла, направляясь к общей столовой. Вариан не встретила ни одного гравитанта, но в их спальной палатке горел свет.
Проходя мимо центрального опорного столба, она дернула за веревку колокола. В ответ на колокольный трезвон ирисовые шторки дома гравитантов раздвинулись и в ярко освещенном проеме показались могучие плечи и голова.
— Да?
Это был Паскутти.
— Разве ты не слышал, Паскутти? Гигантское месторождение урановой смолки. Ланзи приготовила вино из фруктов. Мы собираемся отведать его в честь открытия.
Огромная рука махнула, и шторки задвинулись.
— Они опять в стороне? — спросил Кай, останавливаясь на пути к столовой.
— Да, у них другие забавы… — Внезапно Вариан вспомнила, как исказилось лицо Паскутти, когда тот наблюдал за хищником, пожирающим травоядное.
— К черту работу, пошли побалдеем, живее, Паскутти — заорал Кай. Тардма, Танегли, Баккун… ну давайте же…
Шторки снова разъехались, и гравитанты не спеша зашагали по лагерю к праздничному столу.
Глава 5
К тому времени, как они опустошили первую колбу напитка, Кай проникся огромным уважением и к экзотическому фрукту, который уже не казался ему таким невкусным, и к самой Ланзи, о запасливости которой в экспедиции слагались легенды. Кай чуть не помешался на этом фрукте. Он обожал терпкие напитки, а этот его просто потряс.
Он был поражен, когда увидел, как Ланзи важно наполняет своим зельем три маленькие мензурки для подростков; он даже привстал, чтобы выразить протест, но она кивком успокоила его. Кай увидел, как Боннард сделал осторожный глоток и скорчил разочарованную гримасу: