Поиски Акорны | страница 85
– Что вы тут верещите? Я-то знаю нашу светлую Лукию!
Заскрипев зубами, Таринье с удвоенной силой попытался воздействовать на умишки обступивших его варварят, но те только прыгали, бормоча что-то, в таком возбуждении, что, даже если бы возраст позволил им откликнуться на телепатические импульсы, успокоительная аура юноши все равно не оказала бы на них никакого влияния. И хуже того – они все явно были безумны. Они ожидали, что он станет их тискать. Они думали, будто он…
От расстройства Таринье перестал мучительно подбирать слова чужого языка. Те сами шли на язык.
– Си-илушайтье, ви, гирубые детеньиши! – прошипел он яростно. – Йя – не – есить – женищинья!
И Таринье распахнул полы своей безупречной синей туники, демонстрируя неоспоримое свидетельство тому, что он никак уж не может быть той «госпожой», которую столь самозабвенно приветствовали эти создания – как раз в тот момент, когда в штрек вбежал вызванный Гиллом охранник.
На охранника, в отличие от ребятишек, телепатические команды Таринье воздействовали, поэтому зрелище семифутового мужчины с рогом во лбу и ниспадающей на плечи серебряной гривой не показалось ему необычным. А вот то, что этот мужчина вытворял, было на лунной базе Маганос не только необычно, но и настрого запрещено.
– А вам, мистер, придется пройти со мной, – строго заметил охранник.
Глава 7
«Прибежище», 334.05.18 по единому федеративному календарю
– Это Хоа, – почти неслышно выдохнул Маркель в ухо Акорне, когда они выглянули из-за вентиляционной решетки в первую из тюремных камер строгого режима – более тесных и куда лучше охраняемых, чем та, в которой держали девушку.
– Кто?
– Хо-а, – по слогам повторил юноша. – Ради того, чтобы завладеть его разработками, паломелльцы вышвырнули в космос моего… – Ему пришлось сглотнуть, – моего отца. Если бы он не попал на борт «Прибежища», все было бы в порядке. Из-за него Рушиму затапливают, иссушают, осыпают молниями и бурями, покуда колонисты не откупятся от Нуэвы Фаллоны и ее банды.
– Из-за него? – Акорна снова глянула вниз, на осунувшегося темноволосого человечка. Тот сидел, уткнув лицо в ладони. Кожа его слегка отливала желтизной, напомнив девушке о Дельзаки Ли, и оттого Акорне вдруг инстинктивно захотелось поверить ему. – Тогда почему он там, – она указала в сторону решетки, – а не наверху, с ними?
– Потому что он доверился нашим спикерам – моему отцу, и Андрежурии, и этому… Герезану. – Последнее имя прозвучало как ругательство, и в сочащемся из камеры внизу слабом свете Акорна увидала, что по лицу Маркеля катятся слезы. Юноша нетерпеливо смахнул их, и глубоко вздохнул. – Хоа не знал, что