Народ Акорны | страница 90



– Подлый трус! – ответила Ясмина. – Скоро мои друзья доберутся до тебя, и ты получишь по заслугам!

– О, дочь злых и глупых ифритов! Где ты взяла размельченный рог, который бросила мне в лицо?

– Я промолчу, а ты попробуй догадаться, – съязвила Ясмина.

Хафиз повернулся к администратору планеты и вежливо спросил:

– У вас найдется тутой топор, который используют для колки дров?

– Конечно, мистер Харакамян.

Пока администратор посылал одного из людей за требуемым инструментом, Хафиз склонился к Рафику и прошептал:

– Я уже сожалею о том, что нам придется лететь к народу Акорны без оружия. Если бы не уважение к их обычаям и, возможно, религиозной вере, я наняли бы целую армию.

– При таких обстоятельствах я могу понять ваши чувства, дядя, – ответил Рафик.

– Увы, мне даже в голову не приходило, что Ясмина сумеет пробраться на корабль. Впрочем, помимо традиционного оружия имеются иные способы защиты. Подождем, когда мне принесут топор. Тем временем я прикажу капитану сменить пароли и коды, а также велю проверить судно на наличие «жучков». Это уже второй случай взлома наших систем безопасности.

Когда топор принесли и вручили Хафизу, он поклонился и поблагодарил тех людей, которые одолжили ему столь нужный инструмент. Повернувшись к администратору, он громко спросил:

– Я надеюсь, ваши местные обычаи не запрещают казнь преступников? Уверяю вас, что моя бывшая жена обвиняется десятками судов в сотне самых гнусных преступлений.

– Нет, сэр, – ответил администратор. – Мы настолько удалены от цивилизации, что не можем позволить себе роскоши прощения отъявленных преступников. Приступайте к наказанию, сэр.

Карина увидела, как ее муж примерился к топору. Он кивнул капитану и Йохансону. Те схватили Ясмину под руки и, поставив женщину на колени, прижали ее шею к принесенной деревянной колоде. Карина затаила дыхание. Она не могла поверить, что Хафиз произведет казнь без предварительной апелляции к суду и уголовному праву. Однако поселенцы и экипаж корабля выглядели крайне спокойными. Ее муж сделал глубокий вдох и занес топор над головой. Ясмина, знавшая его в юные и импульсивные годы, отнеслась к ситуации более нервозно, чем остальные.

– Подожди! Перестань! Ты не можешь так поступать!

Хафиз с улыбкой опустил топор.

– Поверь мне, дочь сгнившей от сифилиса верблюдицы, я сделаю это, если ты не станешь отвечать на мои вопросы.

– Я не знаю, откуда взялся порошок, – солгала она. – Мне дал его адвокат, который освободил меня из тюрьмы. Он велел передать порошок тебе, а затем отправиться следом за тобой.