Дамоклов меч | страница 72



– Вы мне нужны. И немедленно.

– Вот уж нет. Я вышел в отставку. Никаких больше задании, никаких убийств...

– Вы слышали новость? Посадка в Штатах “Юрия Гагарина”?

– Нет, но могу напеть “Гибель «Бисмарка»“.

– Перестаньте валять дурака. Чиуна только что привезли сюда, в “Фолкрофт”. Он без сознания, состояние тяжелое, и у меня есть основание думать, что это имеет отношение к исчезновению советского “челнока”.

– Ч... Чиуна? – прошептал Римо, сжав трубку с такой силой, что пальцы оставили в пластике углубления.

– Сейчас его осматривают врачи из “Фолкрофта”.

– Может, он притворяется? – По голосу чувствовалось, что Римо и сам не верит в это. – Он так делал уже пару раз. По крайней мере, во время нашей последней...

– Сейчас я не могу ничего сказать, Римо. Но выглядит все хуже некуда. А Анна клянется, что все это связано с тайной “Гагарина”.

– Анна? Вы что, придумали новую кличку своей жене?

– Нет. Анна Чутесова. Ваша знакомая. Вы помните ее?

– Я? – Римо задохнулся. – А она что, обо мне спрашивала?

– Д-да, собственно говоря.

– А... вы ей сказали, что я помолвлен? – спросил Римо обеспокоенно.

– Нет. В тот момент это не показалось мне важным.

– Знаете что... Постарайтесь сказать ей об этом до того, как я прибуду к вам, Смитти.

– Хорошо. Только побыстрее, пожалуйста.

– Погодите, не вешайте трубку. У меня денег – ну, совсем ничего. Вы не прислали бы мне на билет, а, Смитти?

– Пройдите к стойке компании “Уинглайт эрлайнз”. Билет будет ждать вас там. Вы где находитесь, кстати?

– В Сиэтле.

– Первый класс или общий?

– Первый, пожалуйста. – Римо вздохнул. – Похоже, я и в самом деле нужен вам, Смитти. В прежние времена выбора у меня не было.

– Просто я надеюсь, что вы возместите мне его стоимость, – сухо уточнил доктор Харолд У. Смит.

– Разумеется, – ответствовал Римо Уильямс. – Национальная безопасность есть безопасность нации, но бюджет “Фолкрофта” превыше.

Оставив трубку болтаться у пола кабины, он медленно пошел прочь.

Глава 11

Мимо секретарши Римо прошел, даже не удостоив ее взглядом.

– Простите, сэр, – донеслось до него, – но у доктора Смита в данный момент посетители.

– Ничего, меня он примет, – не оборачиваясь бросил Римо.

Вскочив, секретарша – немолодая полногрудая дама – умудрилась проскользнуть вперед Римо и просунула голову в дверь кабинета шефа.

– Простите, сэр, – обеспокоенно заблеяла она, – но я не могла остановить его и...

– Все в порядке, миссис Микулка, – поспешно кивнул Смит, увидев за плечом секретарши каменную физиономию Римо Уильямса. – Разумеется, вы не могли. Это редко кому удается.