Дамоклов меч | страница 18
– Настоящие культурные американцы, – не преминул ввернуть Римо, – называют это повторной демонстрацией.
– Демонстрация. Показ. Какая тут разница? Для чего показывать по нескольку раз одну и ту же картину? Вот когда по телевизору показывали любимые мной прекрасные драмы, никаких этих повторных... показов и в помине не было.
– Да ведь твои мыльные оперы по два раза и не показывают, – ухмыльнулся Римо. – Наверное, даже там понимают – второй раз их никто не станет смотреть. Одного раза более чем достаточно. Лучше придумать какую-нибудь новую тягомотину – ее точно проглотят.
– В настоящем искусстве, – наставительно изрек Чиун, – главное внимание уделяют деталям.
– Так что ты все-таки смотришь на сей раз, папочка? – снова спросил Римо, усаживаясь рядом с Чиуном на диван.
Диван прогнулся под его весом. Римо поморщился. В последнее время он избегал даже стульев, предпочитая в качестве сиденья надежный паркетный пол. Римо сполз на ковер, и его позвоночник, выпрямившись, принял более привычное его хозяину положение.
– Сейчас, – возвестил Чиун, – я смотрю Читу Чин. Она прекрасна.
– О, Боже! – скривился Римо. На экране действительно появилось напоминавшее по цвету и фактуре целлулоид лицо патентованной телевизионной красавицы. Голосом, больше напоминавшим визг циркулярной пилы, она запела песню, от которой у Римо сразу заломило зубы.
– Она, – Чиун обратил к Римо счастливое лицо, – сейчас тоже в этом городе. Ты знаешь об этом?
– Она, как бы тебе сказать, везде. Ее по всей стране показывают.
– Великое счастье, – полуприкрыв глаза, вещал Чиун, – видеть корейскую женщину, добившуюся успеха в этой стране. Воистину Америка – земля неограниченных возможностей!
– Точно, – кивнул Римо, – если даже этой полиэтиленовой барракуде дали эфир. Про что она там воет, папочка?
– Не знаю. Я никогда не слушаю слов. Мне достаточно музыки ее голоса.
– А слова?
– Они мне не нужны. И потом, завистники все равно заставляют ее петь бессмыслицу.
– Ну уж если ты признал это, – Римо довольно осклабился, – это прогресс.
– Что ж, и я способен заметить некоторые – очень небольшие – недостатки даже такой великой страны, как Америка, – философски изрек Чиун. – Но их можно исправить. Я только что закончил свою новую поэму – в ней всего лишь одна тысяча семьдесят шесть стихов. Если люди с телевидения согласятся не пускать никому не нужную рекламу, Чита Чин вполне уложится с декламацией моей поэмы в то небольшое время, которое ей...