Заманчивая мишень | страница 17
В аудитории было темно. Обитые красным сиденья казались пустыми. Они круто спускались к помосту амфитеатром с двумя проходами. Сзади амфитеатр огибал подковообразный деревянный барьер.
Бад Коггинс низко пригнулся и двинулся вниз по одному из проходов, поводя стволами пистолетов. Если кто-то шевельнется в этой темноте, он успеет выстрелить первым.
Изогнутые ряды сидений мелькали один за другим. Все они были пустыми. Бад затаил дыхание, чтобы, если придется стрелять, выдохнуть вместе с выстрелом, как профессионал. Играя в электронные игры, Бад Коггинс здорово поднабрался.
Голос в шлеме утих. Бад слышал чужое тяжелое дыхание и понимал, что контролер-техник волнуется так же, как и он сам.
Замечательная игра! И все же Коггинс не мог понять, почему она называется «Руби». Правда, неясно, и почему «Тетрис» называется «Тетрис».
Двери на помост распахнулись под ударами крепких плеч вооруженных людей в темных очках.
Вспыхнули фонарики, кто-то громко крикнул:
— Замереть! Не двигаться! Секретная служба! Не двигаться!
Коггинс опустился на одно колено и стал ждать. Неужели его заметили?
Агенты ринулись к человеку, который в зловещем молчании сидел на переднем ряду.
Человек встал. Спина его была обращена к амфитеатру. Невысокий, щуплый, он походил на профессора астрономии, намеревавшегося читать лекцию об истинных кварках.
Агенты обходились с ним, как со свернувшейся гадюкой.
— Руки!
— Я не сопротивляюсь! — неожиданно выкрикнул подозреваемый. — Не противлюсь аресту!
Агенты волной прихлынули к нему, швырнули на пол и надели наручники. Он покорился без борьбы.
— Вы арестованы за попытку убить Президента США, — произнес один из запыхавшихся агентов.
— Я никого не убивал, — нервно ответил арестованный. — Я козел отпущения.
Когда его подняли на ноги, кто-то включил свет. И все смогли разглядеть убийцу. Все, кроме Бада.
— Черт возьми! — воскликнул кто-то. — На нем ветровка нашего контрснайпера.
— Я его не знаю, — произнес другой агент.
— Он не из бостонского отделения, — добавил третий.
— И все-таки кажется мне смутно знакомым, — сказал четвертый.
— Ладно, потом разберемся. Уводим его.
Агенты развернули арестанта в наручниках и грубо потащили вверх по проходу.
Бад Коггинс спрятался за деревянный барьер и наблюдал за их приближением; пленник неуверенно шел впереди, его одутловатое лицо было бледным и потным.
— Я проиграл? — прошептал Коггинс в шлем.
«Нет. Видите лицо этого человека?»
— Вижу.
«Оно вам не кажется знакомым?»