Лазутчики | страница 4
— Ожидаете каких-то неприятностей? Кое-что из вашего снаряжения можно было бы счесть инструментами взломщиков.
— Вот уж это никак не связано с нашими намерениями, — возразил профессор Конклин. — К тому же там просто-напросто нечего красть.
— Насколько нам известно, — уточнила Кора. — Хотя, даже если там найдутся какие-то ценности, все равно ничего не изменится. Мы смотрим, но не прикасаемся. Конечно, такое не всегда возможно, но это основной принцип.
— Точь-в-точь как в уставе «Сьерра-клуба»[1], — подхватил Рик, — выносить только фотоснимки, не оставлять ничего, кроме следов ног.
Бэленджер вынул из кармана ветровки записную книжку и авторучку.
— Давно ли вы присоединились к пронырам?
— Я надеюсь, вы не собираетесь использовать это слово в статье, — возмутился Винни.
— Но ведь оно прочно вошло в жаргон, не так ли? «Мыши» — это офицеры правоохранительных органов, верно? Если я не ошибаюсь, огромные трубы, через которые приходится перебираться в два приема, называются «яйцерезкой» — с намеком на риск, которому могут подвергаться мужчины, если будут вести себя неосторожно. Ломы, которыми вы открываете крышки люков, именуются на городском жаргоне «кнопками». А «проныры» — это...
— Слово «лазутчики» имеет не менее драматическое звучание, обладая при этом не столь резкой коннотацией, хотя этот термин подразумевает, что мы нарушаем закон, — задумчиво произнес профессор Конклин и закончил после небольшой паузы: — Что мы, строго говоря, действительно делаем. — Он говорил длинными завершенными фразами, без раздумья подбирая слова; его речь выдавала многолетнюю лекторскую практику.
— А почему бы не назвать нас городскими исследователями или, скажем, городскими авантюристами? — осведомилась Кора.
Бэленджер продолжал строчить в блокноте.
— Городские спелеологи, — предложил профессор. — Вполне достойная метафора для исследователей, спускающихся в прошлое, как в пещеру.
— Нам нужно кое о чем договориться, — резко произнес Рик. — Вы работаете на...
— "Нью-Йорк тайме санди мэгэзин". Мне заказали несколько очерков о самых интересных новациях в современной культурной жизни. О неформальных и маргинальных движениях.
— Такими нам и стоит оставаться: на полях[2], — сказала Кора. — Вы не должны описывать нас в вашей статье.
— Но я ведь знаю о вас только имена, — солгал Бэленджер.
— Даже и этого слишком много. Особенно для профессора. Он занимает штатную должность, но это вовсе не значит, что декан не попытается убрать его, если до университета дойдет, чем он занимается в свободное время.