Омен. Знамение | страница 14



– Ну, уж только не меня, поверьте.

– Нет, право же…

– Чепуха. Я попробую.

В ту же секунду она двинулась, и ее массивное тело скрылось из виду. В тишине, наступившей после ее ухода, Торны переглянулись, потом Джереми неопределенно кивнул.

– Мне она нравится, – сказал он.

– И мне тоже.

– Где ты ее нашла?

– Где я ее нашла? – переспросила Катерина.

– Ну да.

– Я ее не находила. Я подумала, что это ты ее нашел.

В ту же секунду Торн позвал новую няню:

– Миссис Бэйлок!

Она вышла на площадку второго этажа и взглянула на Торнов сверху:

– Да?

– Извините… мы не совсем понимаем.

– В чем дело?

– Нам непонятно, как вы сюда попали.

– На такси. Но я его уже отпустила.

– Нет, я имею в виду… кто вас прислал?

– Контора.

– Контора?

– Из газет они узнали, что вы потеряли няню, и прислали другую. Меня.

Торн знал, как трудно сейчас в Лондоне найти работу, и объяснение показалось правдоподобным.

– Они весьма предприимчивы, – сказал он.

– Может быть, я позвоню, чтобы они все это подтвердили? – предложила Катерина.

– Конечно, – холодно ответила женщина. – А мне пока подождать на улице?

– Нет-нет… – постарался сгладить неловкость положения Торн.

– Я похожа на иностранного шпиона? – довольно грозно спросила миссис Бэйлок.

– Да нет, не очень, – натянуто улыбнулся Торн.

– Не будьте так самоуверенны, – ответила большегрудая няня. – Может быть, у меня за корсажем полно магнитофонов. Можно вызвать молоденького солдата – пусть меня обыщет.

Все рассмеялись, и громче всех сама миссис Бэйлок.

– Ладно, идите, – сказал Торн. – Мы потом проверим.

Торны прошли в кабинет, но Катерина все же позвонила в контору. Ей сказали, что у миссис Бэйлок большая практика и хорошие рекомендации. Единственная загвоздка в том, что она числится работающей в Риме. Но, видимо, у нее изменились обстоятельства, и это просто не успели занести в бумаги. Они все выяснят, как только вернется из четырехнедельного отпуска менеджер конторы, направивший ее к Торнам.

Катерина повесила трубку и посмотрела на мужа. Он пожал плечами, но был доволен, что все прояснилось. Миссис Бэйлок казалась несколько эксцентричной, но зато полной жизни, что сейчас было самым необходимым в их доме…

Наверху миссис Бэйлок без улыбки глядела на мальчика, дремавшего в кровати, и губы у нее тряслись, будто она созерцала произведение искусства неповторимой красоты. Ребенок услышал неровное дыхание, открыл глаза и встретился с ней взглядом. Он напрягся и сел в кровати, прижавшись к спинке.