Семинар с доктором медицины Милтоном Г. Эриксоном | страница 79
Стъю: Смотря на кого этот дух похож.
Эриксон: Она может послать поцелуй, улыбнуться, подмигнуть. Хотите познакомиться с таким прелестным духом?
Стъю: Я не совсем понимаю.
Эриксон: Хотите увидеть такого чудесного духа?
Стъю: Я не прочь, только ведь это ваша жена. (Смех.)
Эриксон: Нет. Это не жена. Стъю: Я бы с ней познакомился.
Эриксон: Это настоящий дух, который выходит из света лампы. (Обращается к Анне.) Ты уверена, что хочешь увидеть ее?
Анна: Да.
Эриксон: Ты веришь, что я говорю правду? Или думаешь, что это выдумка?
Анна: Я верю, что вы говорите правду, но здесь есть какой-то трюк.
Эриксон: Трюк? Разве можно назвать прелестную девушку трюком?
Анна: Ну да, если она выходит из лампы Алладина, то конечно…
Эриксон: Но запомните: это мой дух и не пытайтесь ее отбить у меня. Моя жена к ней не ревнует.
Ну-ка, начинайте дезинсекцию. (Эриксон показывает на мини-микрофоны на лацкане пиджака.)
Эриксон ведет всех в дом, чтобы показать лампу Алладина и остальную коллекцию. Лампу Эриксону подарил один из его студентов. Это голограмма женской фигуры. Когда свет зажигается, появляется объемное изображение женщины. Если обойти изображение вокруг, то создается эффект, будто она подмигивает, улыбается и посылает зрителю воздушный поцелуй.
Эриксон с гордостью демонстрирует своим гостям коллекцию резьбы по дереву и разные достопримечательности. У него обширная, занимающая всю комнату коллекция резных изделий из железного дерева работы индейцев из племени Сери. Он показывает студентам множество оригинальных подарков. Он часто пользуется ими на своих семинарах для доказательства тех или иных законов психологии.
СРЕДА
(Один из сыновей Эриксона пристроил на стене крестцовую часть коровьего скелета, похожую на голову. В отверстиях тазовой кости, как глаза, светятся две мигающие лампочки. Когда вилку вынимают из розетки, из глаз вылетает электрический разряд, благодаря особому устройству, скрытому за сооружением, прозванным «Мигалкой».)
Эриксон (К миссис Эриксон): Бетти, ты не можешь включить «Мигалку»?
Миссис Эриксон: Сейчас.
Эриксон: Как вам нравится моя подружка «Мигалка»?
Стъю: Кажется, она с интересом за нами наблюдает.
Миссис Эриксон: Выключить, Милтон?
Эриксон: Внимание. Смотрите все на «Мигалку». Она ее сейчас выключит. (Даже после выключения лампочки продолжают мигать.) У «Мигалки» правый глаз побойчее. (Пауза.)
Сегодня утром Кристина сообщила мне, что после транса у нее болела голова. Хорошо, что она сказала об этом позже, а не сразу после сеанса. Головная боль часто является результатом воздействия на мышление человека с целью его перестройки, изменения обычного образа мыслей.