Семинар с доктором медицины Милтоном Г. Эриксоном | страница 60
Салли(Тихо): Хм… Тридцать четыре.
Эриксон (Кивает): Очень хорошо. (Эриксон откидывается на спинку кресла.) Тебе Тридцать пять, а почему ты сидишь с закрытыми глазами?
Салли: Мне приятно.
Эриксон: Так, я думаю, глаза у тебя сейчас откроются. (Салли улыбается, но не открывает глаз.)
Эриксон: Они открылись, правда? (Салли слегка кашлянула, прочищая горло.) Глаза откроются и останутся открытыми. (Салли улыбается, облизывает губы, открывает глаза и моргает.) Я оказался прав. (Салли напряженно смотрит перед собой.) Где ты находишься?
Салли: Полагаю, что здесь.
Эриксон: Ты здесь?
Салли: Да.
Эриксон: А ты можешь что-нибудь вспомнить из своего детства? Что можно было бы рассказать другим. (Эриксон наклоняется к Салли.)
Салли: М-м-м, ну… Эриксон: Громче.
Салли (Прочищает горло): Я… это… припоминаю… ну… дерево и двор, и это… как его…
Эриксон: А ты лазила на это дерево?
Салли (Говорит тихо): Нет, это низкие растения. Еще… переулок.
Эриксон: Где?
Салли: Переулок между домами. И все дети играли на задворках. Играли, как это…
Эриксон: Кто эти дети?
Салли: Их имена? Вы имеете в виду их имена?
Эриксон: Да.
Салли: О, так, хм… (Салли продолжает напряженно смотреть то направо, то на Эриксона. Эриксон близко наклоняется к ней. Рука у нее все так же лежит на плече, визуального контакта с присутствующими нет.) Пожалуй, я помню Марию, и Эйлин, и Дэвида, и Джузеппе.
Эриксон: Бекки?
Салли (Повторяя громче): Джузеппе.
Эриксон: А когда ты была совсем маленькая, кем ты мечтала стать, когда вырастешь?
Салли: Я думала, хм, астрономом или писателем. (На ее лице появляется гримаса.)
Эриксон: Как ты думаешь, из этого что-нибудь получится?
Салли: Думаю, что-то одно получится. (Пауза.) Я… у меня левая рука не двигается. Это просто удивительно. (Она смеется.)
Эриксон: Ты слегка удивлена насчет твоей левой руки?
Салли: Я припоминаю, как вы сказали, что она не будет двигаться и… хм…
Эриксон: Ты мне поверила?
Салли: Полагаю, да. (Улыбается.)
Эриксон: Всего лишь полагаешь. (Салли смеется.)
Салли: Я… это… мне кажется, что ею не пошевельнуть.
Эриксон: Значит, ты более чем полагаешь? (Салли смеется.)
Салли: Хм-м… да. (Тихо.) Я… это так удивительно, что можно пробудиться от шеи и выше, а от шеи и ниже – нет.
Эриксон: Что удивительно?
Салли: Что человек может… хм-м… что тело может спать от шеи и ниже, а я могу разговаривать и бодрствовать – а тела не чувствую, совсем онемело. (Смеется.)
Эриксон: Другими словами, ходить ты не можешь.
Салли: