«Оксидженс». Файл №412 | страница 60
— А если не совпадение? Я еще не настолько стар, чтобы умирать из-за этой штуковины. Доставим в Штаты, отдадим под расписку, тогда и испытаем судьбу. Хорошо?
— Как скажешь. Но все равно я не думаю, что здесь есть нечто большее, нежели совпадение.
Молдер поставил кейс на пол, скрестил руки на груди и тихо сказал:
— Всегда так: я что-то говорю, а ты постоянно со мной споришь. Всегда!
— Ну, если честно, Молдер, то не всегда, — женщина повернулась и посмотрела напарнику в глаза. — Иногда, пусть и довольно часто. Согласен?
— Друзья, вы не будете против, если мы где-нибудь остановимся?
— Остановимся? — одновременно спросили оба агента.
— Да. Для того, чтобы перекусить. До границы нам еще далеко, а на голодный желудок и бегство — не бегство. Так… игра з догонялки. Как вы на это смотрите?
— Хм-м, — Скалли задумчиво посмотрела в окно. — В принципе, я не против. Можно и перекусить. Только найдется ли здесь подходящее заведение?
— Найдется. Кафе для дальнобойщиков «Big Titses».
— Что?
— «Big Titses», а что здесь такого?
Скалли улыбнулась, вспомнив фильм Тарантино «От заката до рассвета».
— Как там насчет вампиров?
Парсонс удерживая руль одной рукой, на мгновение обернулся и спросил:
— Не понял? О каких вампирах вы говорите?
— Нет, это я о своем.
— Не обращайте внимание, Джо, — Молдер потрогал пистолет в подмышечной кобуре. — Мисс Скалли иногда так шутит. Смотрите за дорогой, а то, неровен час, загремим в какую-нибудь яму.
Солнце уже коснулось горизонта, и на пустыню опускались сумерки, когда машина подъезжала к небольшому деревянному дому, над входом в который висела перевернутая вверх дном рыбацкая лодка. Справа от распахнутой металлической двери была намертво прибита огромными гвоздями к стене черная табличка с надписью: «Big Titses»
— Titses — понятно, но при чем здесь лодка? — удивленно спросила Скалли.
— Местная публика — страшные оригиналы, — усмехнулся Парсонс — Хорошо, что не додумались козлиные головы вокруг кафе развесить. А на двери нарисовать морду дьявола.
— Интересно, — Молдер поднял с пола кейс, — в этих titses хорошо кормят?
— Я несколько раз здесь бывал. Не отравили. А соус… — водитель сладко зажмурился. — Здешний соус просто объедение. Обязательно его попробуйте.
Он дал задний ход и развернул машину капотом к шоссе — так, чтобы ход можно было дать в любой момент. Когда задние колеса переехали кювет, джип слегка качнулся из стороны в сторону гй спружинивших рессорах. Джо Парсонс поднял с соседнего сиденья короткий автомат «Узи», повесил его на плечо и, накинув сверху пиджак, вышел из машины.