«Оксидженс». Файл №412 | страница 24
«Придется все это потерпеть, — думала она, делая вид, что возносит слова к Господу. — Надеюсь, это продлится не слишком долго… Так, пистолет на месте — это хорошо. Неизвестно, что могут отчебучить эти каратели. До захоронения добралась — это тоже неплохо. Расчет оказался правильным. Рафо здесь жил несколько недель… перед тем как сумел добиться того, что не смогли сделать разработчики „Ок-сидженса“. А именно — запустить проект… Так, теперь — захоронение. В индейской легенде говорится о золотой статуе, которая может давать два точных ответа на вопросы того, кто ее впервые увидел. Рафо увидел и… запустил свой проект. Правительственные агенты, замаскированные под землеустроителей, сделать это не смогли. Итог — мне нужно разузнать подробности об операции в Эль-Пасо, кое-что о Рафо — и, естественно, о процессоре. Что выбрать?»
Размышления женщины прервал громкий голос Блэнка:
— Ну все, молитва закончена. Можно приступать к ужину!
Сэмюэль кивнул и тут же набросился на еду.
— Гхм-м, — Скалли вытерла губы. — Приятного аппетита, но я не слишком голодна.
Хозяева ранчо посмотрели вначале друг на друга, потом на гостью.
— Если вы не против, я пока прогуляюсь вокруг ранчо. Прямо сейчас.
Блэнк хмуро улыбнулся:
— Да бросьте вы. Ваше дело никуда не денется. Лучше сделайте это завтра утром. Сейчас уже стемнело, а через полчаса на улицу вообще будет бесполезно выбираться. Поспите…
Дэйна немного подумала и кивнула.
— Утром так утром. Спорить не буду — я сильно устала. Но где…
— Идите в комнату Сэмюэля. Он не станет противиться. Правда, Сэм?
— Отлично! — сказала Скалли, вставая из-за стола. — Где ваша комната, господин Сэмюэль?
— Комната слева! За туалетом — вы ее сразу увидите.
— Спокойной ночи! — услышала Скалли, взбираясь на второй этаж.
Оказавшись в крохотном помещении, она перво-наперво попыталась нащупать выключатель. Несколько попыток не принесли желаемого результата. Казалось, хозяевам ранчо был чужд электрический свет в любых его вариациях.
— Дьявол! — выругалась Скалли в тот момент, когда коснулась рукой оголенных проводов, торчащих из выступа в стене. — Че… й-у… е-е-е…
Она пошарила по карманам, и через минуту темноту разорвал яркий свет от фонарика. Комната Сэмюэля была лучшей во всем доме, если не сказать больше — она была восхитительной в сравнении с остальным здешним интерьером. В дальнем углу стоял вместительный шкаф. Кровать была застлана белоснежными простынями, рядом приютилась аккуратная тумбочка.