Влюбленные в Лукке | страница 33
Некоторое время все молчали, пока Великан не обратился к Паоле:
— Говорите, где он, чтобы я мог получить его и отпустить вас.
— Я не могу сказать вам этот — ответила Паола. — Он в таком месте, которое вы никогда не сможете найти, спрятан там, откуда никакой вор не сможет достать его.
Великан быстро подошел к ней и, нагнувшись прямо к ее лицу, прошипел:
— Не думайте, что подобный ответ меня устроит! Я переехал с одного конца земли на другой — получить то, что принадлежит мне. Или вы говорите мне, где перстень и как я могу получить его, или я буду держать вас обоих здесь до тех пор, пока вы не скажете.
Паола покачала головой.
— Это невозможно… почти невозможно… для вас… найти его, — повторила она. — Если вы отпустите меня туда, где он лежит, тогда, возможно, мы сможем поговорить об этом.
— Чтобы вы послали за полицией, так, что ли?! — осклабился Великан. — Вы меня дураком считаете? Снова воцарилась тишина. В конце концов после тяжелых раздумий он сказал:
— Что ж, когда вас начнет мучить голод, тогда, может, и измените свое решение. Вас здесь никто никогда не найдет, и вы не выйдете отсюда, пока не скажете мне то, что я хочу знать.
Каждое произнесенное им слово сочилось ядом, и Паола инстинктивно сделана шаг назад.
— И помните, — заключил Великан, — если вы не скажете мне, где бриллиант, завтра я найду более убедительные способы заставить вас сказать то, что мне нужно.
Последние его слова эхом прокатились по подвалу.
Он направился к двери, через которую они проникли сюда.
— Пошли отсюда! — сказал он. — Оставим их, пусть поразмыслят над моими словами.
Когда головорезы потянулись за ним, Великан, указывая на девушку пальцем, с ухмылкой заявил:
— Думаешь, ты очень умная? Я найду камень, за которым приехал, а до тех пор ты и твой высокомерный дружок посидите здесь без пищи и воды!
Он словно хлестал ее по лицу.
Взяв фонарь. Великан вышел из подвала. За ним последовали остальные.
Узники услышали, как ключ повернулся в замке, как стихали их шаги, когда они пересекали следующий подвал, и хлопнула еще одна закрывающаяся дверь. Они стояли неподвижно до тех пор, пока не стих последний звук.
Паола повернулась к маркизу. Шарф соскользнул на затылок, и она машинально сняла его. Маркиз пристально смотрел на нее.
— Я… мне очень жаль, — вздохнула она.
— Вы держались очень мужественно, — ободрил ее маркиз. — Я совершенно уверен, что, будь на вашем месте другая женщина, она отдала бы им бриллиант.
— Но… я… не… У меня его нет! — возразила Паола.