Брак по принуждению | страница 59



И вот теперь она поняла, почему так интересовалась этим человеком, почему воспринимала его как героя и восхищалась им!

Однако до недавних пор старая вражда между семьями лишала ее надежды на встречу. Лишь стечение обстоятельств подарило ей радость оказаться рядом с ним и ощущать на себе его заботу.

«Нет на земле женщины счастливее меня! — подумала Гита. — Я люблю его! Я люблю его! — повторяла она под мерный стук колес. — Но надо быть очень осторожной, — в следующее мгновение одернула она себя. — Он не должен узнать о моих чувствах…»

Перри, ждавший их на ступенях главной лестницы, помог Гите выбраться из экипажа.

— А почему Валиант без цилиндра? — вдруг изумленно спросил он. — Его сорвал ветер?

— Сорвал — это ты верно подметил, — опередив Гиту, ответил лорд Лок. — Но только не ветер, а пуля! — Увидев, что Перри лишился дара речи, он добавил: — Я расскажу тебе все, когда мы останемся одни. А сейчас идемте в дом.

Едва Гита переступила порог, ей почудилось, будто холл запит солнечным светом. К своему удивлению, она сразу почувствовала себя в Лок-Холле как дома.

Все трое направились в библиотеку. Лорд Лок наполнил два бокала шампанским и подал один из них девушке.

— Мы с Гитой заслужили шампанского! — объявил он, обращаясь к Перри. — Когда я расскажу тебе, что с нами произошло, ты не поверишь.

— Так не тяни, ради всего святого! Что с вами случилось? — сгорал от любопытства Перри.

— Когда я проезжал через пресловутый Монаший лес, пуля сбила с моей головы цилиндр, — наконец признался лорд Лок. — А Гите в качестве свадебного подарка прислали ядовитую гадюку!

— Мне и в самом деле трудно во все это поверить! — воскликнул Перри.

Лорд Лок и Гита в подробностях описали Перри события сегодняшнего утра.

— В меня стрелял Винсент, — закончил рассказ лорд Лок, — а идея прислать в качестве свадебного подарка гадюку могла прийти в голову только Зулейке, воспитанной в восточных традициях!

— И что ты намерен предпринять в отношении них? — поинтересовался Перри.

— А что я могу сделать? — пожал плечами лорд Лок. — Я знаю, что они преступники, но мои подозрения не послужат веским доводом для суда, который требует доказательств.

. — Но нельзя же сидеть и ждать, когда они предпримут новую попытку! — воскликнул Перри.

— Что ты можешь предложить, кроме того, чтобы покинуть страну? — спросил лорд Лок.

Гита поставила фужер на столик и, скрестив руки на груди, проговорила:

— Пожалуйста, выслушайте меня, майор Уэстингтон! Прошу вас, убедите его светлость, что самый разумный выход — это отдать деньги, что оставил мне дедушка, моим кузенам. Тогда у них не, будет повода убить его…