Бескорыстная любовь | страница 21



Вальтер обрисовал ему дорогу до конюшни леди Хорнклиф:

— Там забор покрашен зеленой краской, милорд, и стоит с дюжину лошадей.

По этому описанию маркиз без труда отыскал нужное место. Он толкнул дверь и увидел четверых конюхов, вопросительно уставившихся на него.

— Доброе утро! — сказал он, стараясь говорить как простолюдин. — Меня зовут Джон. Не меня ли вы ждете?

— Рад видеть тебя! — сказал один из конюхов, самый старший по виду, протягивая ему руку. — Ты пришел как раз вовремя. Хозяйка хочет выехать пораньше, и мы боялись, что придется ехать без тебя!

Он рассмеялся собственной шутке, и маркиз присоединился к нему.

— Я опоздал? — спросил маркиз.

— Нет. С ней всегда так. Вечером говорит одно, а утром совсем другое, сам черт не разберется в ее приказах. Да ты все скоро увидишь.

— Да, невесело, — ответил маркиз. — Но, я думаю, со старухами всегда так.

Конюх посмотрел на него удивленно. Затем другой конюх спросил:

— С чего ты взял, что она старуха?

— Я так решил по твоим словам. Все рассмеялись.

— Ну, тогда для тебя сюрприз, — сказал старший конюх. — Ей не больше двадцати пяти! Красивая как картинка. Есть еще вопросы?

Маркиз улыбнулся:

— Ну, ты удивил меня! Вот так сюрприз!

Глава III

Карета была новой, роскошной, на хороших рессорах. Маркиз подал ее прямо к парадному подъезду. Лошади тоже были превосходными, и как только маркиз взял в руки поводья, то понял, что работать с ними будет одно удовольствие.

Крыльцо было устлано красным ковром, четыре лакея в пурпурно-золотистых ливреях стояли навытяжку. Чувствовалась некая напряженность и нервозность всех ожидающих. В глубине дома раздался визгливый и громкий голос, и маркизу стала понятна причина волнения окружавших его слуг. Голос отдавал какие-то распоряжения и одновременно распекал кого-то за нерадивость. Вне всякого сомнения, это была его хозяйка. Маркиз благоразумно отвел глаза в сторону, чтобы не встретиться с ней взглядом в тот момент, когда она станет выходить. Он опустил голову и спрятал лицо в высокий ворот плаща. Вдруг кто-то окликнул его. Взглянув вниз, он безошибочно догадался, что перед ним секретарь леди Хорнклиф, тот самый, который брал на работу Вальтера и беседовал с ним вчера.

— Вот твои инструкции и маршрут, Лайон. Надеюсь, ты умеешь читать?

— Да, сэр, — маркиз проглотил половину гласных, стараясь сделать свою речь более корявой и похожей на речь Вальтера.

— Ее сиятельство приказывает, чтобы ты ехал быстро, но осторожно. Никакого лихачества!