Искушения Парижа | страница 69



Ветви деревьев в саду, покрытые юной весенней листвой, мягко колыхались на ветру. За ними виднелись огни вечернего Парижа.

— Вам нравится эта вечеринка? — поинтересовался лорд Харткорт.

— Очень веселая, но несколько странная, — честно призналась Гардения.

— Вы очень изменились. — Лорд Харткорт тоже приблизился к балюстраде и обвел Гардению внимательным взглядом. — Ваше платье совсем не похоже на то, в котором вы Приехали.

— Тетя Лили так добра. — Глаза Гардении засияли. — Она возила меня в салон мсье Ворта.

— Да, я об этом слышал.

— Только вообразите себе: он сшил для меня это платье за двадцать четыре часа! Просто невероятно!

— Наверное, вы ему понравились, — ответил лорд Харткорт задумчиво. — Насколько я знаю, мсье Ворт берется за срочные заказы лишь в двух случаях: если питает к клиенту какие-то особые чувства и если считает, что в его изделии человек будет выглядеть совершенно необычно.

— Я выгляжу совершенно необычно?

Гардения кокетливо улыбнулась.

Насмотревшись на поведение присутствующих женщин, она почувствовала, что смотрится чрезмерно сдержанной и чопорной, поэтому и позволила себе эту незначительную вольность.

— Вы выглядите восхитительно, — ответил лорд Харткорт. — Как вам нравится мистер Каннингхэм?

Гардения никак не ожидала такого вопроса. Поэтому расширила от изумления глаза.

— Как мне нравится мистер Каннингхэм? — повторила она. — Я не понимаю, что вы имеете в виду.

— Все вы прекрасно понимаете, — пробормотал лорд Харткорт. — Но ваша тетя усиленно старается не дать ему возможности к вам приблизиться.

— Тетя Лили не позволила мне ехать на прогулку без сопровождающей дамы. И абсолютно правильно сделала, — ответила Гардения, гордо приподняв подбородок. — Я сама во всем виновата. Мне следовало сразу дать мистеру Каннингхэму понять, что я не приму его приглашение. Я не сделала этого лишь потому, что не знала принятых во Франции правил. Подумала, они не столь строгие, как в Англии.

Лорд Харткорт усмехнулся.

— Вы же знаете, что все эти правила — никому не нужное притворство. А мой кузен — человек замечательный. Добрый, щедрый. Искренне советую вам позволить ему показать вам Париж одним из первых.

— У меня такое впечатление, что все хотят показать мне Париж первыми, — сказала Гардения.

Лицо лорда Харткорта напряглось.

— У бедного Берти уже появился соперник, вы на это намекаете? — спросил он.

Гардения не совсем поняла, о чем речь.

— Видите ли, мне кажется, что тетя собирается сама открыть для меня этот город. — Она печально вздохнула. — Очень жаль, что у нее нет детей, хотя бы одного ребенка. Устраивать праздники для друзей — это, конечно, очень хорошо, но гораздо приятнее собираться в кругу семьи.