Любовь всегда выигрывает | страница 76
Услышав нотку отчаяния в ее голосе и увидев слезы в ее глазах, лорд Уинчингем быстро отреагировал:
— Вы его ненавидите, не так ли?
— Он мне отвратителен. Правда, не знаю почему.
— Значит, придется найти кого-то другого, — заключил лорд Уинчингем.
— Но есть ли у нас время? — осведомилась Тина.
— Нет, если вы будете и дальше сидеть и болтать со мной об Уинче, — ответил он. — Вытаскивайте мою бабушку из постели и заставьте ее везти вас обратно в Лондон!
Тина помотала головой:
— Мы не можем сейчас уехать. Мы договорились остаться здесь по крайней мере до вторника. А там вы уже, наверное, будете в состоянии поехать с нами.
— Время уходит, — обеспокоенно проговорил лорд Уинчингем. — Подумайте, двадцать четыре часа сегодня, двадцать четыре часа — завтра… За эти часы, которые проходят попусту, вы могли бы снискать расположение какого-нибудь богатого и привлекательного джентльмена.
— Я не верю, что эти два достоинства могут соединиться В одном человеке, — заметила Тина.
— Глупости! — отрезал лорд Уинчингем. — Таких мужчин множество!
— Например, лорд Альфред Картрайт? — робко напомнила она.
— Лорд Альфред! — воскликнул лорд Уинчингем. — Кажется, я забыл вам сказать — да, конечно, ведь я сам узнал об этом совсем недавно, — лорд Альфред не так богат, как мы думали! Его имущество заложено, и, полагаю, он ищет богатую жену!
Тина хихикнула:
— Вы хотите сказать, что, ухаживая за мной, на самом деле он охотится за богатой невестой?
— Именно! — подтвердил лорд Уинчингем. — Какое было бы разочарование, если бы вы приняли его предложение, а потом обнаружилось бы, что вместо богатой наследницы он получил бедную жену!
Тина внезапно закрыла лицо руками.
— Ах, как все это омерзительно, как ужасно! — воскликнула она. — Я чувствую себя животным на рынке скота! Чувствую себя грязной и униженной!
На ее глаза опять навернулись слезы. Ей хотелось встать и выйти из комнаты, но лорд Уинчингем, как только она поднялась, поймал ее за запястье.
— Отпустите меня! — почти захлебываясь слезами, вскричала она.
— Нет. Послушайте меня, Тина. Послушайте внимательно.
Отвернувшись от него, она отчаянно боролась с подступающими рыданиями. Он твердо держал ее за запястье и слегка потряхивал ее руку.
— Послушайте, Тина, — повторил лорд Уинчингем, — если это вас так расстраивает, мы все отменим. Я сделаю так, как следовало поступить с самого начала. Продам все, что можно продать, и передам Уинч Ламптону. Может быть, мне удастся спасти достаточно, чтобы дать вам хоть небольшую сумму денег. Конечно, после того, как я расплачусь с кредиторами, останется совсем мало, но я как-нибудь это переживу. Ваша идея с самого начала безумна, но, если честно, это вы меня уговорили!