Магия любви | страница 63



— Я уверена, все получится, — сказала Мелита, — и даже если вам удастся достать совсем немного денег, мы справимся.

Он улыбнулся ей, и ни к чему было говорить, как сильно он ее любит. Некоторое время они стояли, глядя друг на друга, затем граф с усилием оторвал взгляд от ее милого лица, взял перчатки и цилиндр и, выйдя через веранду, направился к конюшне.

Мелита поднялась в свою спальню. Сегодня ей незачем выходить в сад и искать яблоню любви. Любовь уже наполнила ее сердце, мысли и дыхание. Любовь перевернула для нее весь мир в ту самую секунду, когда они впервые встретились.

«Я люблю его!»

Все ее существо отдавалось мелодии этих слов, их переливам.

Когда Роз-Мари проснулась, — а спала она дольше обычного из-за пережитых утром волнений, — Мелита поиграла ей на фортепиано. Потом они прогулялись по саду, посмотрели на попугаев и покормили обезьянку. Роз-Мари хотелось задать так много вопросов, да и Мелита решила в этот день не проводить обычных уроков. Только по пути домой девочка спросила:

— Интересно, куда кузина Жозефина спрятала мою куклу. Может быть, мы постараемся ее найти?

— Не сегодня, дорогая, — ответила Мелита. — Давай подождем, пока вернется твой папа, и тогда мы попросим его сказать кузине Жозефине, что тебе разрешено взять другую куклу. Тогда нам не придется ничего скрывать.

— А у Филиппа будет время сделать мне совсем-совсем особенную, да?

— Да, совершенно особенную, — согласилась Мелита.

Роз-Мари поужинала и, довольная, приготовилась идти спать. Она горячо поцеловала Мелиту на ночь и спросила:

— А вы знаете другие сказки, мадемуазель?

— И очень много, — ответила девушка.

— И вы мне их расскажете?

— Не все сразу. А может быть, ты научишься сама читать сказки? — улыбнулась Мелита.

— Я бы очень хотела, — кивнула Роз-Мари. — Мне так нравится, что вы со мной, мадемуазель!

— И я рада быть здесь, — честно призналась Мелита.


Переодевшись к ужину, Мелита с тревогой ждала момента, когда ей придется спуститься в гостиную: Эжени сказала, что мадам собирается ужинать вместе с ней. Предчувствовала, что трапеза вряд ли будет приятной, но не посмела отказаться.

Она спустилась вниз, с трудом преодолевая каждую ступеньку. По мере приближения к гостиной ее ноги становились все тяжелее и тяжелее.

К изумлению Мелиты, стоявшая у окна мадам Буассе обернулась к ней с улыбкой на губах.

— Добрый вечер, мадемуазель, — сказала она вполне приветливо. — Мне кажется, что раз мы остались одни, то можем позволить себе немного утешиться. Я приготовила для вас стакан мадеры. Надеюсь, вы ко мне присоединитесь.