Позови меня | страница 39



— Может быть, вам стоит посоветоваться с кем-нибудь, прежде чем так рисковать? — с беспокойством предложила Марина.

— Ничего, я рискну, — улыбнулся мистер Дональдсон.

Он уселся записьменный стол, которым обычно пользовалась Марина. Это была простая и прочная вещь, ничего общего не имеющая с элегантной мебелью материнской спальни.

— Сейчас я выпишу вам чек, — сказал мистер Дональдсон, вынимая чековую книжку из кармана, — и вы сможете уже завтра получить деньги. Вам хватит трех дней на покупки?

— Да, наверняка хватит, — согласилась Марина.

— За это время я закажу билеты на пароход, идущий из Дувра в Кале, и на поезд сначала до Рима, а затем до Неаполя.

— Никак не могу поверить, что все это правда! — воскликнула Марина.

— Я сообщу вам, в какое время я заеду за вами утром в четверг. Думаю, это будет очень рано.

— Ничего не имею против. Мистер Дональдсон промокнул чек.

— Если у вас возникнут ко мне вопросы, — сказал он, — можете связаться со мной вот по этому адресу. — Он сделал движение рукой, будто хотел достать из кармана карточку, но потом передумал и написал адрес на листке бумаги. — Вызовите курьера, и я явлюсь к вам в ближайшее же время.

— Я уверена, что мне ничего не понадобится, — ответила Марина. — Я буду занята покупками.

— Это верно, — улыбнулся мистер Дональдсон. — Займитесь приятным делом. Я не думаю, что вам потребуется что-нибудь уж очень изысканное. С тех пор как мистер Фаррен заболел, я не думаю, что он устраивает пышные приемы.

— Нет-нет, конечно, — ответила Марина.

— Вокруг виллы — прекрасные парки. Говорят, что это самые красивые парки во всей Южной Италии, а сама вилла просто великолепна! Сначала она принадлежала знаменитому римскому сенатору, но я думаю, мистер Фаррен сам вам о ней расскажет.

— Мне кажется, я сплю! — воскликнула Марина. — Этого не может быть наяву! Если бы вы знали, что это для меня значит…

И вдруг замолчала. Ей показалось, что она излишне откровенна с незнакомым ей человеком.

— Я вас понимаю, — сказал мистер Дональдсон. — Я и сам часто ощущаю то же самое, когда имею дело с мистером… — Он осекся, словно вдруг споткнулся о знакомую фамилию, и договорил: — Фарреном и его братьями.

С этими словами он направился к двери, вдруг сразу заторопившись.

— Ну, мисс Мильтон, прошу извинить меня. У меня еще куча дел, а день уже кончается. Значит, я заеду за вами в четверг.

Марина проводила его до двери и протянула руку.

— До свидания, мистер Дональдсон, — сказала она. — Спасибо, спасибо вам за все!