Позови меня | страница 14



Элвин сказал тогда: «Позови меня, и я приду».

Да, она попросит Элвина приехать, она уверена: он сдержит свое обещание.

Марина сбежала вниз по лестнице. В ее глазах появился какой-то новый свет.

— Я попрошу Элвина прийти ко мне на помощь, — громко произнесла она.

Торопливо захлопнув за собой дверь, она побежала по улице к почтовому отделению на Слоун-сквер.

Глава 2

Похоронный кортеж остановился у коричневого каменного здания на Пятой авеню.

В первом экипаже сидели все трое братьев Вандерфельд.

Головы лошадей были украшены черным крепом, и высокая шляпа кучера тоже была обвязана широкой креповой лентой.

Трое братьев — впереди старший, Харви, — начали медленно подниматься по длинному пролету лестницы к центральному входу.

Через каждые три ступени, дрожа под проливным дождем, стояли ливрейные лакеи в бриджах до колен и пудреных париках, с черными нарукавными повязками на малинового цвета ливреях.

Харви Вандерфельд вошел в большой мраморный зал, где канделябры были из венецианского стекла, гобелены — из Франции, резные позолоченные стулья — из Италии и ковры — из Персии.

Мимо замерших в ожидании лакеев он прошел своей быстрой походкой в огромную гостиную, где другая группа лакеев уже готова была обносить всех напитками. Общество сначала должно было собраться здесь, а потом перейти в столовую, отделанную в средневековом стиле, где был накрыт завтрак на золотых блюдах.

Гостиная была обставлена мебелью в стиле Людовика XIV и украшена полотнами итальянских и голландских мастеров и обюссонскими коврами. Белые стены мерцали позолотой, а занавеси из генуэзского бархата были богато отделаны кистями и шелковой бахромой.

— Желаете шампанского или виски, мистер Харви? — спросил дворецкий.

— Виски! — ответил Харви Вандерфельд и нетерпеливо поднес стакан к губам.

Уже начали собираться родственники — платья женщин были украшены крепом, черные вуали, откинутые с лица, изящно падали на плечи.

— Какие красивые похороны! — поспешила излить свои впечатления дама средних лет, обращаясь к Харви Вандерфельду.

— Мне приятно это слышать, кузина Элис.

— А ваша речь — она была поистине великолепна! Вы просто блистали красноречием! Никто не смог сдержать слез в часовне крематория.

Харви Вандерфельд с довольным видом молча принял похвалу. Когда же через двойную дверь красного дерева начали потоком стекаться многочисленные родственники от мала до велика, он сказал стоявшему возле него брату Гэри:

— Я хочу поговорить с тобой. Пойдем в кабинет.