Ночь с дьяволом | страница 71
Бентли услышал их шаги — они спускались по лестнице.
— Убери свою руку с моего локтя, — прошипела Фредерика. — Жизнь не такая простая штука, Джонни, как тебе кажется.
Шаги остановились буквально в нескольких дюймах от Бентли.
— Я понимаю, ты сейчас сердишься, но клянусь, что заставлю тебя забыть об этом, — горячо прошептал Джонни. — Клянусь. Только позволь мне…
Бентли услышал тихий сдавленный звук.
— Да как ты смеешь! — возмутилась Фредерика.
Бентли, почувствовав, как напрягся каждый мускул его тела, выскочил из укрытия. Схватив Джонни Эллоуза за шиворот, он приподнял его в воздухе и так тряхнул, что у того лязгнули зубы. Отбросив в сторону свою жертву, Бентли взглянул на Фредерику. Даже в полутьме он заметил, что ее глаза встревоженно округлились.
— Привет, Фредди, — тихо проговорил он. — Будь осторожна в темноте, любовь моя. Помни, что тут можно столкнуться с кем угодно.
Но тут поднялся на ноги Эллоуз.
— Послушай, Ратледж! — прорычал он, решительно положив руку на плечо Фредерики. — Это тебя не касается.
Бентли двумя пальцами снял его руку с плеча Фредерики.
— Боюсь, мальчик мой, что ты ошибаешься и это дело меня касается, — проговорил Бентли убийственно спокойным тоном. — Только прикоснись к ней без ее позволения, и тогда тебе придется прикоснуться к спусковому крючку дуэльного пистолета. И если преподаватели Кембриджа хоть немного научили тебя законам баллистики, физике и теории вероятностей, то ты будешь знать, чем это кончится, и напустишь лужу от страха, моля Создателя вызволить тебя из беды. Помни, что я никогда не промахиваюсь. А теперь, зная все это, возвращайся в Эссекс и расскажи об этом своему спесивому папаше.
У Эллоуза побелела физиономия. Он переводил взгляд с Фредерики на Бентли и обратно, желая понять, что происходит. Потом, выругавшись себе под нос, молодой человек поспешил ретироваться подобру-поздорову.
Бентли ждал, что Фредерика поблагодарит его, но не дождался. Вместо этого она решила уйти. Бентли поймал ее за локоть.
— Тпру, Фредди! — улыбнулся он. Их тела находились в нескольких дюймах друг от друга. — Куда это ты собралась?
— Не твое дело, Ратледж, — ледяным тоном ответила она. — Спасибо, конечно, за помощь, но с Джонни я и сама могла бы справиться.
Ее равнодушие было похоже на пощечину. Бентли, разозлившись, круто развернул ее к себе.
— Смогла бы справиться? Я ужасно рад это слышать, — прошипел он ей на ухо.
Он почувствовал, что она запаниковала и сделала попытку вырваться. Он безжалостно схватил ее еще крепче. Он и сам не знал, чего добивался. Но только не того, что последовало дальше.