Грешная вдова | страница 10



— Знакомьтесь: это Коротышка Джон. — Арте-мис указал на худого жилистого нечесаного паренька от силы лет десяти-одиннадцати. — Он поедет с нами.

Мэделин взглянула на Коротышку Джона, сдвинув брови.

— Уже поздно, — сказала она. — Разве вам не положено быть в постели, молодой человек?

Коротышка Джон вскинул голову красноречивым жестом уязвленной гордости и с независимым видом сплюнул на тротуар.

— Я не по этой части, мэм. Мое дело — честная торговля.

Мэделин округлила глаза.

— Вот как? И чем же ты торгуешь?

— Информацией, — радостно объявил Коротышка Джон. — Я один из агентов Закари. Его глаза и уши.

— Кто такой Закари?

— Закари — мой человек, — вмешался Артемис, видя, что объяснения затягиваются. — Джон, позволь представить тебе миссис Деверидж.

Коротышка Джон усмехнулся, сорвал с головы кепку и отвесил Мэделин на удивление изящный поклон:

— Я к вашим услугам, мэм.

Мэделин кивнула в ответ.

— Мне очень приятно, Джон. Надеюсь, ты сможешь нам помочь.

— Я сделаю все, что в моих силах, мэм.

— Ладно, хватит терять время. — Артемис взглянул на Латимера и взялся за ручку дверцы. — Поторопись, парень. Коротышка Джон покажет тебе дорогу. Мы едем в таверну «Желтоглазый пес», что в переулке Блистер. Ты ее знаешь?

— Таверну — нет, сэр, но я знаю переулок Блистер. — Латимер помрачнел. — Туда эти негбдяи увезли мою Нелли?

— Так сказал мне Коротышка Джон. Он сядет с тобой на козлах, — Артемис открыл дверцу кареты и проскользнул в салон. — Поехали.

Латимер вернулся на кучерское место, Коротышка Джон вскарабкался следом за ним. Не успел Артемис закрыть дверцу, как карета тронулась.

— Похоже, вашему кучеру не терпится поскорее найти Нелли? — заметил он, усаживаясь на диванчик.

— Латимер и Нелли влюблены друг в друга, — объяснила Мэделин, — они собираются скоро пожениться. — Она пытливо вгляделась в его лицо. — Как вы узнали, что Нелли увезли в эту таверну?

— Коротышка Джон все видел.

Она ошеломленно уставилась на него:

— Почему же, Бога ради, он не сообщил полиции об этом преступлении?

— Вы же слышали: он человек деловой. Добровольно отказаться от прибыли для него непозволительная роскошь. Он ждал, когда Закари совершит очередной обход, чтобы сообщить ему свежую информацию, которую тот, в свою очередь, должен был донести до меня завтра утром. Но сегодня вместо Закари явился я, и паренек продал свой товар мне. Он знает, что мне можно доверять и Закари получит свое обычное вознаграждение.

— О Господи, сэр, вы хотите сказать, что на вашем обеспечении находится целая сеть информаторов, таких как Коротышка Джон?