Единственная ночь | страница 67



— Ты был прав. — Она метнула в Рейфа быстрый взгляд. — И долго ты болтался в коридоре?

— Так долго, что успел услышать весь разговор.

Ханна замерла, так и не опустившись на сиденье, потом выпрямилась, приподнялась на цыпочки и невесомо коснулась губами щеки Рейфа.

— С твоей стороны было очень мило предложить отдубасить Перри за меня, — заявила она.

Он с отсутствующим видом дотронулся пальцами до того места на щеке, к которому только что прикоснулись ее губы. В полутьме плохо освещенной стоянки выражение его глаз казалось загадочным.

— Да, я такой — милый и отзывчивый.

Ханна поспешно отступила и опустилась на кожаное сиденье.

— Но спасать меня не требовалось.

— Конечно. Ведь твоя фамилия — Харт.

— А Перри — просто злобный подонок, который вечно нарывается.

Рейф положил руки поверх дверцы, глядя на Ханну.

— Знаешь, на самом деле я спасал не тебя.

— Что, прости? — Ханна замерла.

— Просто я рассудил, что будет лучше прервать эту одностороннюю атаку прежде, чем ты злоупотребишь сомнениями в мужских качествах Декейтера.

Ханна растерялась, не зная, как к этому отнестись.

— Вот как? — Она прищурилась, пытаясь разгадать выражение его лица. — Так ты заботился о ранимом мужском самолюбии Перри?

— Да нет, просто ты выбрала слишком опасную стратегию. Загнанные в угол, такие типы, как Декейтер, открывают ответный огонь. Он мог жестоко отомстить.

— Чепуха! Мне он ничего не сделает.

— Тебе — может быть. Но он способен превратить в ад жизнь мужа твоей подруги.

Смысл этих слов дошел до Ханны не сразу.

— Ты прав. Если Брэд получит это назначение, ему придется работать с Перри!

— Может быть, и в разных сферах, но избежать общения им не удастся. В конце концов, они станут коллегами. Я убежден, что Брэд сможет постоять за себя, но, с другой стороны, зачем осложнять ему задачу?

— Черт! — Ханна забарабанила пальцами по краю сиденья, угрюмо глядя сквозь ветровое стекло. — Значит, я переборщила…

— Это совершенно нормальная реакция, — заверил ее Рейф. — Головокружение от успехов.

— Видимо, да. — Ханна нахмурилась. — Но почему тебе позволительно высмеивать его, а мне — нет?

Рейф терпеливо разъяснил:

— Потому, что я мужчина. А еще потому, что я открыто угрожал ему.

— А, поняла. — Ханна закивала. — Настоящему мачо нужен вызов.

— Этот вызов Декейтер не успел принять — потому что ты вмешалась, позволив ему спасти и шкуру, и гордость.

Ханна задумалась.

— Значит, ты все рассчитал заранее? Ты знал, что насилия я не допущу?