Искательница приключений | страница 38



— Знаете, рано или поздно я получу этот чертов развод. Даже адвокаты Рингстеда не в состоянии вечно его тормозить. Тогда мы и поговорим о совместном отдыхе.

— Поживем — увидим, — небрежно бросила Элизабет. Однако что-то подсказывало ей, что совместного отдыха у них с Хайденом никогда не будет.

Элизабет пробивалась сквозь толпу, здороваясь с действительными и потенциальными клиентами фонда, и при этом постоянно ощущала присутствие Джека. Иногда он возникал воочию, как, например, сейчас — облокотившись о стойку бара, со стаканом в руке, он беседовал о чем-то с ее знакомым адвокатом.

Словно почувствовав на себе взгляд Элизабет, он обернулся, поднял стакан в молчаливом приветствии и продолжил разговор. В последующие сорок минут он ухитрился не попасться Элизабет на глаза. Вряд ли это могло получиться случайно.

Взглянув на часы и заметив, что время движется к полуночи, Элизабет решила, что на сегодня общения с нее хватит. Нужно хоть немного поспать перед отлетом в Миррор-Спрингс. Она вежливо улыбнулась толстому банкиру, который, захлебываясь от восторга, описывал недавно приобретенную яхту, пожелала ему всего хорошего и, незаметно выскользнув из зала, отправилась в гардероб.

Взяв пальто, Элизабет пошла к входной двери, мечтая о том, чтобы никого по пути не встретить. Но не тут-то было.

— Если вы не круглая идиотка, держитесь от него подальше, — раздался у нее за спиной женский голос, полный такой неприкрытой злобы, что Элизабет застыла на месте.

Она медленно повернулась. Перед ней стояла миниатюрная женщина, в супермодном дорогом красном костюме и туфлях на шпильках. На вид — лет тридцати пяти или около того. Светло-пепельные волосы гладко причесаны, лицо сердечком. В уголках рта залегли тонкие морщинки.

— Мы знакомы? — осторожно поинтересовалась Элизабет.

— Разрешите представиться. Сука Джиллиан.

— Как-как?!

— Вы удивлены? Странно. По-моему, Хайден именно так меня величает. — На губах Джиллиан мелькнула улыбка, такая мимолетная, дунь — и исчезнет. — Я его жена.

— А-а, — протянула Элизабет. И подумала: просто великолепное завершение вечера!

— Что бы Хайден вам ни наговорил, я все еще его жена. Во всяком случае, пока. И не перейду в разряд бывших до тех пор, пока он не вернет мне все то, что у меня отобрал.

— Все это меня не касается. — Элизабет демонстративно взглянула на часы. — Прошу меня извинить, мне пора. Я как раз собиралась домой.

— Мой отец — Османд Рингстед, — провозгласила Джиллиан, прищурившись.