Коралловый поцелуй | страница 18



Они словно плыли в густом серебряном свете луны; и нежный бриз тихо ласкал их тела. Теплая тропическая ночь низко склонялась над ними ветвями прибрежных деревьев. Джед вдруг осторожно вымолвил:

— Я ответил сегодня на все твои вопросы. Теперь твоя очередь.

— О чем же ты хочешь спросить? — отозвалась Эми.

— О Лепейдже. Что случилось с ним в ту ночь?

Глава 6

Он почувствовал, как Эми напряглась. Настроение ее, видимо, изменилось, и, когда она ответила, голос ее уже звучал с повседневной настороженностью:

— Зачем тебе это?

— Просто хочу знать, как погиб Лепейдж. Он досадливо заворочался на сухом пляжном песке; слежавшиеся песчинки больно впились в спину.

Да, любить друг друга на пляже — занятие не из самых приятных.

— К тому же я сгораю от любопытства, — добавил он, — ты ведь рассказала мне о своей бессоннице, что длится вот уже восемь месяцев. А поскольку я не так наивен, как твой отец, то думаю, что причина ее кроется отнюдь не в твоих фантастических романах, а именно в гибели Лепейджа. И потом, мне непонятно, почему, если он не был твоим любовником, ты так долго не можешь прийти в себя после его смерти? Так что вопросов у меня предостаточно.

Он нежно погладил ее по голове, перебирая спутанные волосы, пока она, упершись ему в грудь, пристально изучала его лицо, вся бледная в серебристом свете луны.

— Но откровенничать о мужчинах больше подходит для беседы с подружкой, — откликнулась Эми, и ему показалось, что она хочет уйти от ответа. Нет, нельзя позволить ей улизнуть, и лучше всего в этом случае говорить напрямик.

— Ты была любовницей Лепейджа? — спросил он и увидел, как она растерялась и опешила. Ее отрицательное покачивание головой вовсе не соответствовало тому, что таилось в ее непроницаемом взгляде.

— Я ведь уже говорила, — резко отозвалась она.

— Зачем же тогда ты поднялась сегодня среди ночи, чтобы прийти на это место? Ведь именно здесь, как я понимаю, и произошел этот несчастный случай. Где-то здесь и вход в ту самую подводную пещеру, о которой ты мне рассказывала.

— Давай не будем об этом. Он иронически улыбнулся и сел на песок, выпустив ее из объятий;

— Ты, как героиня своих романов, горазда разыгрывать из себя властную подводную леди. Вот только не хватает величественной пышной мантии из мокрой морской капусты. Но может быть, ты все-таки откроешь, что же случилось той ночью?

— В последнее время ты слишком интересуешься моей жизнью, — растерянно произнесла она. — За предыдущие три месяца ты ни разу не поинтересовался ни моим прошлым, ни моими друзьями.