В 16.50 от Паддингтона | страница 64
— Да, вы угадали, — призналась она.
— Может, расскажете? Впрочем, если не хотите — не нужно…
— Очень хочу… Кое-что вам уже известно. Понимаете, я не знаю, как мне поступить.
— Неужели? На вас это не похоже… Такая здравомыслящая женщина. — Так в чем же дело?
— Вы помните.., а может быть, и нет.., я как-то рассказывала вам о моем брате, который погиб на войне.
— И который женился на француженке или собирался жениться… Я ничего не путаю?
— Нет-нет… Так вот, вскоре после того, как я получила письмо, где Эдмунд пишет о своем намерении жениться, он был убит… Никаких известий ни об этой девушке, ни от нее самой мы не получали. Все, что мы знали, — это как ее зовут. Мы все ждали, что она напишет или приедет, но так и не дождались. Мы ничего о ней не слышали.., и вдруг в канун нынешнего Рождества…
— Я помню. Вы получили письмо, верно?
— Да. Она сообщила, что приехала в Англию и хотела бы повидаться. Я и братья уже условились с ней о встрече, и опять сюрприз… В последнюю минуту она прислала телеграмму, что по непредвиденным обстоятельствам должна срочно вернуться во Францию.
— Ну и?..
— Полиция полагает, что убитая женщина — француженка.
— В самом деле? А по-моему, она больше похожа на англичанку, хотя, конечно, трудно судить. Значит, вам не дает покоя мысль, что убитая могла быть подружкой вашего брата?
— Да.
— По-моему, это маловероятно. Впрочем, я хорошо понимаю вашу тревогу, — поспешил заверить ее доктор.
— Так вот.., никак не могу решить, надо ли все это рассказать полиции. Седрик, да и остальные тоже, считают это совершенно излишним. А вы как думаете?
— Гм. — Доктор Куимпер пожевал губами. Минуту-другую он обдумывал ответ. Потом почти нехотя сказал:
— Конечно, проще ничего не говорить. Я понимаю позицию ваших братьев. И тем не менее…
— Да?
Доктор посмотрел на нее. В его взгляде мелькнула нежность.
— На вашем месте я бы сказал. Иначе вы себя изведете. Я вас знаю.
Щеки Эммы слегка порозовели.
— Такой уж у меня дурацкий характер.
— В общем, дорогая моя, поступайте так, как считаете нужным, и пошлите всех своих советчиков ко всем чертям! Вашему здравому смыслу я доверяю куда больше, чем им!
Глава 12
— Эй, барышня! Да-да, вы! Подите-ка сюда!
Люси удивленно оглянулась. Мистер Крэкенторп энергично манил ее к себе, стоя у полуоткрытой двери.
— Я вам зачем-то понадобилась, мистер Крэкенторп?
— Слишком много говорите! Идите сюда!
Люси покорно подошла. Старик схватил ее за руку и, втянув в комнату, закрыл дверь.