Багдадские встречи | страница 39
— Я не представилась вам. Миссис Кардью Тренч. Тон, которым это было произнесено, ясно показывал, что Кардью Тренч занимают в мире избранное и, безусловно, принадлежащее им по праву место.
— Полагаю, — продолжала миссис Кардью Тренч, — что вы — та девушка, которая приехала вместе с миссис Клип?
— Она самая.
— Миссис Клип сказала мне, что вы — племянница епископа Ллангоу…
— Ах, вот как?
Виктория уже овладела собой и сумела придать своему голосу весело удивленный оттенок.
— Какая-то ошибка, наверное?
Виктория улыбнулась.
— Американцам такие ошибки простительны. Лангао звучит почти так же, как Ллангоу. Мой дядя — епископ Лангао.
— Лангао?
— Это небольшой остров в Тихом океане. Колониальный епископ, разумеется.
— Ах, колониальный!
Миссис Кардью Тренч явно никогда не слыхала о колониальных епископатах.
— Тогда все понятно! — добавила она.
Виктория даже почувствовала некоторую гордость за собственную импровизацию.
— А что вы собираетесь делать в Багдаде? — спросила миссис Кардью Тренч, скрывая естественное любопытство ласковой озабоченностью тона.
Ответить, что она приехала с единственной целью — разыскать молодого человека, с которым обменялась парой слов на скамейке в лондонском парке, Виктория, конечно, не могла. К счастью, память ее никогда не подводила.
— Я приехала к своему дяде, доктору Понсфут Джонсу.
— О, прекрасно!
В восторге от того, что может наконец определить место Виктории в обществе, миссис Кардью Тренч продолжала:
— Очень приятный человек, хотя и несколько рассеянный. Впрочем, в этом нет ничего удивительного… В прошлом году я слушала в Лондоне его лекцию… Прекрасная лекция, из которой я, правда, ничего не поняла… Несколько дней назад он провел пару дней в Багдаде и, действительно, упоминал о девушке, которая должна приехать к нему на раскопки…
Утвердив свой статус, Виктория перешла к интересовавшему ее вопросу.
— Не знаете ли вы, — спросила она, — в городе ли сейчас доктор Ратбон?
— Я совсем недавно видела его, — ответила миссис Кардью Тренч. — По-моему, его пригласили в будущий четверг прочесть лекцию о «дружбе и братстве в международных отношениях», если только я ничего не напутала… Сущий вздор, если хотите знать мое мнение… Чем больше вы стараетесь сблизить людей, тем меньше они вам доверяют!.. И вообще, я совершенно не понимаю, какой смысл переводить Шекспира и Уордсворта на арабский, китайский или какой-то еще язык…
— Вы знаете, где он остановился?
— В «Вавилонии», по-моему. Однако, его штаб — квартира находится возле музея… В двух шагах от базара… «Оливковая ветвь»… Забавное название и не менее забавное учреждение… Там полным — полно девиц, которые носят очки, как попало одеваются и не моют шеи!